# Translation of GP Premium in Dutch
# This file is distributed under the same license as the GP Premium package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 13:18:34+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: GP Premium\n"
#. translators: Version number
#: dist/site-library.js:7
msgid "Requires GeneratePress %s."
msgstr "Vereist GeneratePress %s."
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Loop Template"
msgstr "Loop thema"
#: elements/class-conditions.php:56
msgid "Paginated Results"
msgstr "Gepagineerde resultaten"
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: blog/functions/customizer.php:52
msgid "This page is using a Loop Template Element. All options can be found within that Element."
msgstr "Deze paginna gebruikt een Loop Thema Element. Alle opties kun je terugvinden in dat Element.."
#. translators: Site library site built by "author name"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Built by"
msgstr "Gebouwd door"
#: dist/dashboard.js:1
msgid "This will delete all of your customizer settings. It cannot be undone."
msgstr "Dit zal al je customizer instellingen verwijderen. Het kan niet ongedaan worden gemaakt."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Reset your customizer settings."
msgstr "Reset je customizer instellingen."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Options imported."
msgstr "Opties geïmporteerd."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "This can overwrite existing settings and cannot be undone."
msgstr "Dit kan bestaande instellingen overschrijven en kan niet ongedaan worden gemaakt."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Import your customizer settings."
msgstr "Importeer je customizer instellingen."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Global Colors"
msgstr "Globale kleuren"
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Export your customizer settings."
msgstr "Exporteer je customizer instellingen."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Import / Export"
msgstr "Importeren / exporteren"
#: dist/dashboard.js:1
msgid "License key deactivated."
msgstr "Licentiesleutel gedeactiveerd."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "License key activated."
msgstr "Licentiesleutel geactiveerd."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Get alpha and beta updates directly to your Dashboard."
msgstr "Ontvang alpha en beta updates direct in je Dashboard."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Enter your license key to activate updates."
msgstr "Voer je licentiesleutel in om updates te activeren."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Not receiving premium updates."
msgstr "Geen premium updates ontvangen."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Receiving premium updates."
msgstr "Premium-updates ontvangen."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Options exported"
msgstr "Opties geëxporteerd"
#: dist/dashboard.js:1
msgid "This will delete all settings for this module. It cannot be undone."
msgstr "Hiermee worden alle instellingen voor deze module verwijderd. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Open tools for this module."
msgstr "Open gereedschap voor deze module."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Open Elements"
msgstr "Open elementen"
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Open Site Library"
msgstr "Open site bibliotheek"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Related/Upsell Product Titles"
msgstr "Gerelateerde/opwaarderende producttitels"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Catalog Product Titles"
msgstr "Catalogus product titels"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Off-Canvas Sub-Menu Items"
msgstr "Off-canvas submenu items"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Off-Canvas Menu Items"
msgstr "Off-canvas menu items"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Secondary Mobile Menu Toggle"
msgstr "Secundair mobiel menu toggle"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Secondary Sub-Menu Items"
msgstr "Secundaire submenu items"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Secondary Menu Items"
msgstr "Secundaire menu-items"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Off-Canvas Panel"
msgstr "Off-canvas paneel"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "The taxonomy to check if in the same term."
msgstr "De taxonomie om te controleren of het om dezelfde term gaat."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Check for posts with the same term as the current post."
msgstr "Zoek naar berichten met dezelfde term als het huidige bericht."
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:600
msgid "Other Theme Colors"
msgstr "Andere thema-kleuren"
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:153
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:169
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:185
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:201
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:228
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:244
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:319
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:335
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:410
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:426
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:453
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:469
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:496
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:512
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:528
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:544
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:560
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:576
msgid "Choose Color"
msgstr "Selecteer kleur"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:176
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:165
msgid "Sub-Menu Text Current"
msgstr "Submenu tekst huidig"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:168
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:157
msgid "Sub-Menu Text Hover"
msgstr "Submenu tekst hover"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:160
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:149
msgid "Sub-Menu Text"
msgstr "Submenu tekst"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:143
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:132
msgid "Sub-Menu Background Current"
msgstr "Submenu achtergrond huidig"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:135
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:124
msgid "Sub-Menu Background Hover"
msgstr "Submenu Achtergrond Hover"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:127
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:116
msgid "Sub-Menu Background"
msgstr "Submenu Achtergrond"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:78
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:111
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:144
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:177
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:67
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:100
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:133
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:166
msgid "Choose Current Color"
msgstr "Kies huidige kleur"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:70
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:103
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:136
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:169
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:59
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:92
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:125
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:158
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:78
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:102
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:137
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:268
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:292
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:359
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:383
msgid "Choose Hover Color"
msgstr "Kies hover kleur"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:62
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:95
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:128
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:161
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:51
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:84
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:117
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:150
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:70
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:94
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:129
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:260
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:284
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:351
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:375
msgid "Choose Initial Color"
msgstr "Kies de initiële kleur"
#: inc/class-rest.php:486 dist/dashboard.js:1
msgid "Settings reset."
msgstr "Instellingen gereset."
#: inc/class-rest.php:418
msgid "Settings imported."
msgstr "Instellingen geïmporteerd."
#: inc/class-rest.php:367
msgid "No settings to import."
msgstr "Geen instellingen om te importeren."
#: inc/class-rest.php:269
msgid "Settings saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."
#. translators: GP Premium
#: inc/class-rest.php:243
msgid "This appears to be an invalid license key for %s."
msgstr "Dit lijkt een ongeldige licentiesleutel te zijn voor %s."
#: inc/class-rest.php:209 inc/legacy/activation.php:511
msgid "403 Forbidden. Your server is not able to communicate with generatepress.com in order to activate your license key."
msgstr "403 Verboden. Je server is niet in staat om te communiceren met generatepress.com om je licentie sleutel te activeren."
#: inc/class-dashboard.php:217
msgid "Core"
msgstr "Kern"
#: inc/class-dashboard.php:176
msgid "Choose from an extensive library of professionally designed starter sites."
msgstr "Kies uit een uitgebreide bibliotheek van professioneel ontworpen starterssites."
#: inc/class-dashboard.php:165
msgid "Add colors, typography, and layout options to your WooCommerce store."
msgstr "Voeg kleuren, typografie en lay-out opties toe aan je WooCommerce winkel."
#: inc/class-dashboard.php:159
msgid "This module has been deprecated. Switch to our dynamic typography system in Customize > General instead."
msgstr "Deze module is verouderd. Schakel in plaats daarvan over naar ons dynamische typografie systeem via Aanpassen > Algemeen."
#: inc/class-dashboard.php:151
msgid "Set the padding and overall spacing of your theme elements."
msgstr "Stel de padding en de algemene spatiëring van je thema-elementen in."
#: inc/class-dashboard.php:145
msgid "This module has been deprecated. Please consider using our GenerateBlocks plugin instead."
msgstr "Deze module is verouderd. Overweeg om in plaats hiervan onze GenerateBlocks plugin te gebruiken."
#: inc/class-dashboard.php:137
msgid "Add a fully-featured secondary navigation to your site."
msgstr "Voegt een volledig uitgeruste secundaire navigatie toe aan je site."
#: inc/class-dashboard.php:136
msgid "Secondary Nav"
msgstr "Secundaire navigatie"
#: inc/class-dashboard.php:121
msgid "Set up a mobile header, sticky navigation or off-canvas panel."
msgstr "Stel een mobiele header, klevende navigatie of off-canvas paneel in."
#: inc/class-dashboard.php:113 inc/class-dashboard.php:129
msgid "This module has been deprecated. Please use Elements instead."
msgstr "Deze module is verouderd. Gebruik in plaats daarvan Elements."
#: inc/class-dashboard.php:107
msgid "Use our block editor theme builder, build advanced HTML hooks, and gain more Layout control."
msgstr "Gebruik onze block editor theme builder, bouw geavanceerde HTML hooks, en krijg meer Layout controle."
#: inc/class-dashboard.php:101
msgid "Disable default theme elements on specific pages or inside a Layout Element."
msgstr "Schakel standaard thema-elementen uit op specifieke pagina's of binnen een layout element."
#: inc/class-dashboard.php:93
msgid "Set a custom copyright message in your footer."
msgstr "Zet een aangepaste copyright boodschap in je voettekst."
#: inc/class-dashboard.php:80
msgid "Set blog options like infinite scroll, masonry layouts and more."
msgstr "Stel blogopties in zoals oneindig scrollen, masonry lay-outs en meer."
#: inc/class-dashboard.php:72
msgid "Set background images for various HTML elements."
msgstr "Stel achtergrondafbeeldingen in voor verschillende HTML-elementen."
#: elements/class-post-type.php:93
msgid "Element reverted to draft."
msgstr "Element omgezet naar concept."
#: elements/class-post-type.php:92
msgid "Element scheduled."
msgstr "Element ingepland."
#: elements/class-post-type.php:91
msgid "Element updated."
msgstr "Element bijgewerkt."
#: elements/class-post-type.php:90
msgid "Element published."
msgstr "Element gepubliceerd."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Note: We do our best to ensure all imported images are licensed for open use. However, image licenses can change, so we strongly advise that you replace all imported images with your own."
msgstr "Opmerking: we doen ons best om ervoor te zorgen dat alle geïmporteerde afbeeldingen vrij gebruikt mogen worden. Afbeeldingslicenties kunnen echter veranderen, dus we raden je ten zeerste aan om alle geïmporteerde afbeeldingen te vervangen door je eigen afbeeldingen."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Check out your new site and start making it yours!"
msgstr "Bekijk je nieuwe site en geef het jouw unieke stijl!"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Learn more here"
msgstr "Leer hier meer"
#: dist/site-library.js:9
msgid "To disable it, find WP_DEBUG in your wp-config.php file and set it to false like the below."
msgstr "Zoek - om het uit te schakelen - naar WP_DEBUG in je wp-config.php-bestand en stel het in op false zoals hieronder."
#: dist/site-library.js:9
msgid "WordPress debug mode is currently enabled. With this, any errors from third-party plugins might affect the import process."
msgstr "De foutopsporingsmodus van WordPress is momenteel ingeschakeld. Hierdoor kunnen eventuele fouten van plug-ins van derden het importproces beïnvloeden."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Debug Mode Enabled"
msgstr "Foutopsporingsmodus ingeschakeld"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Remove container condition"
msgstr "Verwijder container conditie"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Display Order"
msgstr "Weergavevolgorde"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Parent Element"
msgstr "Bovenliggend element"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "First post"
msgstr "Eerste bericht"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "No post meta"
msgstr "Geen bericht-meta"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "No featured image"
msgstr "Geen uitgelichte afbeelding"
#: elements/class-post-type.php:379
msgid "Inherit from parent"
msgstr "Overerven van bovenliggend"
#: elements/class-post-type.php:253
msgid "All block types"
msgstr "Alle bloktypes"
#: elements/class-conditions.php:54
msgid "No Search Results"
msgstr "Geen zoekresultaten"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Preview mobile"
msgstr "Voorbeeld mobiel"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Preview tablet"
msgstr "Voorbeeld tablet"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Preview desktop"
msgstr "Voorbeeld desktop"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Elementor Tools"
msgstr "Elementor Tools"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Take note of the old and new URLs below, then head over to the Elementor Tools area to replace them."
msgstr "Noteer de oude en nieuwe URL's hieronder en ga naar het Elementor Tools-gebied om ze te vervangen."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Begin Import"
msgstr "Begin importeren"
#: dist/site-library.js:9
msgid "I understand"
msgstr "Ik begrijp het"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Confirm Import"
msgstr "Bevestig importeren"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Import Demo Content"
msgstr "Importeer demo inhoud"
#: dist/site-library.js:9
msgid "This will install and activate needed plugins, import demo content, and import site options."
msgstr "Dit installeert en activeert de benodigde plug-ins, importeert de demo-inhoud en importeert site-instellingen."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Import Theme Options"
msgstr "Importeer thema-instellingen"
#: dist/site-library.js:9
msgid "This will import the options from the Customizer."
msgstr "Dit importeert de instellingen van de Customizer."
#: dist/site-library.js:9
msgid "These plugins need to be installed manually."
msgstr "Deze plug-ins moeten handmatig worden geïnstalleerd."
#: dist/site-library.js:9
msgid "These plugins are already installed."
msgstr "Deze plug-ins zijn al geïnstalleerd."
#: dist/site-library.js:9
msgid "These plugins can be installed automatically."
msgstr "Deze plug-ins kunnen automatisch worden geïnstalleerd."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Gathering information"
msgstr "Informatie aan het verzamelen."
#: dist/site-library.js:7
msgid "Refresh sites"
msgstr "Vernieuw sites"
#. translators: Version number
#: dist/site-library.js:5
msgid "Requires GP Premium %s."
msgstr "Vereist GP Premium %s."
#: dist/site-library.js:3
msgid "Page Builder"
msgstr "Pagina bouwer"
#: dist/site-library.js:3
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#: dist/site-library.js:3
msgid "No thanks"
msgstr "Nee bedankt"
#: dist/site-library.js:3
msgid "Remove imported site"
msgstr "Verwijder geïmporteerde site"
#: dist/site-library.js:3 dist/site-library.js:9
msgid "This process makes changes to your website. If it contains important data, we suggest backing it up before proceeding."
msgstr "Dit proces maakt veranderingen aan je website. Als deze belangrijke data bevat, raden we aan om deze te back-uppen."
#: dist/site-library.js:3
msgid "Try again"
msgstr "Nogmaals proberen"
#: dist/site-library.js:3
msgid "No sites were found."
msgstr "Geen sites gevonden."
#: dist/site-library.js:3
msgid "Restoring content"
msgstr "Terugzetten inhoud"
#. translators: Installing "Plugin Name"
#: dist/site-library.js:3
msgid "Installing %s"
msgstr "%s wordt geïnstalleerd"
#: dist/site-library.js:1 dist/site-library.js:3 dist/site-library.js:9
msgid "Import Complete"
msgstr "Import compleet"
#: dist/site-library.js:1
msgid "Importing theme options"
msgstr "Thema-instellingen worden geïmporteerd"
#: dist/editor.js:1
msgid "Active Elements"
msgstr "Actieve elementen"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Keep default archive navigation container"
msgstr "Behoud standaard archief navigatie container"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Disable default pagination"
msgstr "Standaard paginering uitschakelen"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Add default archive navigation container"
msgstr "Voeg standaard archief navigatie container toe"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Disable default post navigation"
msgstr "Standaard berichtnavigatie uitschakelen"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Use the above template tag to add the current year to your footer."
msgstr "Gebruik bovenstaande template tag om het huidige jaartal aan je footer toe te voegen."
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Current year template tag"
msgstr "Huidig jaartal template tag"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Disable primary post meta"
msgstr "Uitzetten primaire bericht-meta"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Disable featured image"
msgstr "Uitzetten uitgelichte afbeelding"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Disable title"
msgstr "Uitzetten titel"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Keep default post container"
msgstr "Behoud standaard berichtcontainer"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Post meta name"
msgstr "Berichtmeta-naam"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Term name"
msgstr "Termnaam"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Posts with custom field"
msgstr "Berichten met aangepast veld"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Posts with term"
msgstr "Berichten met term"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "All posts"
msgstr "Alle berichten"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Apply to"
msgstr "Toepassen op"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Tag name"
msgstr "Tag-naam"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Replace default secondary post meta"
msgstr "Vervang standaard secundaire bericht-meta"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Replace default primary post meta"
msgstr "Vervang standaard primaire bericht-meta"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Custom hook name"
msgstr "Aangepaste hook naam"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Choose your hook"
msgstr "Kies je hook"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Hook name"
msgstr "Hook naam"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Quick hook select"
msgstr "Snelle hook selectie"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Before post title"
msgstr "Voor berichttitel"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "After post title"
msgstr "Na bericht titel"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "This Element will replace your site footer area that holds your copyright message. It will not replace footer widgets if they exist."
msgstr "Dit element vervangt het footer gebied van je site waar het copyright bericht staat. Het vervangt niet je footer widgets als deze bestaan."
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Element type"
msgstr "Element type"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Editor width"
msgstr "Breedte editor"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Install GenerateBlocks"
msgstr "Installeer GenerateBlocks"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Activate GenerateBlocks"
msgstr "Activeer GenerateBlocks"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "To take full advantage of Block Elements, we suggest using our GenerateBlocks plugin."
msgstr "Om volledig gebruikt te kunnen maken Block Elements, raden we het gebruik van onze GenerateBlocks plug-in aan."
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Block Element"
msgstr "Block Element"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "After content container"
msgstr "Na inhoud-container"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "After content"
msgstr "Na inhoud"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Before content"
msgstr "Voor inhoud"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Before content container"
msgstr "Voor inhoud-container"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "After header"
msgstr "Na header"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Single post hero with excerpt"
msgstr "Enkel bericht-hero met uittreksel"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Basic single post page hero"
msgstr "Eenvoudige enkel bericht-hero "
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Rounded buttons with icon"
msgstr "Afgeronde knoppen met icoon"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Default next and previous buttons"
msgstr "Standaard volgende en vorige knoppen"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Landscape layout"
msgstr "Liggende layout"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Layout with offset content"
msgstr "Layout met offset inhoud"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Basic layout with term buttons"
msgstr "Eenvoudige layout met term-knoppen"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Full footer 2"
msgstr "Volledige footer 2"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Full footer 1"
msgstr "Volledige footer 1"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Term buttons"
msgstr "Term-knoppen"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Stacked with avatar"
msgstr "Gestapeld met avatar"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Inline with avatar"
msgstr "Inline met avatar"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Two columns with background overlays"
msgstr "Twee kolommen met achtergrond bedekking"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Two columns with arrows"
msgstr "Twee kolommen met pijlen"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Two columns with featured image"
msgstr "Twee kolommen met uitgelichte afbeelding"
#: dist/block-elements.js:2 dist/block-elements.js:3
msgid "%s Units"
msgstr "%s eenheden"
#: dist/block-elements.js:1
msgctxt "A size unit for CSS markup"
msgid "Degree"
msgstr "Graden"
#: dist/block-elements.js:1
msgctxt "A size unit for CSS markup"
msgid "Percentage"
msgstr "Percentage"
#: dist/block-elements.js:1
msgctxt "A size unit for CSS markup"
msgid "Em"
msgstr "Em"
#: dist/block-elements.js:1
msgctxt "A size unit for CSS markup"
msgid "Pixel"
msgstr "Pixel"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Select Units"
msgstr "Selecteer eenheden"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Displays a dynamic image from your chosen source."
msgstr "Geef een dynamische afbeelding weer van je gekozen bron"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic Image"
msgstr "Dynamische afbeelding"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic image placeholder"
msgstr "Dynamische afbeelding placeholder"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Choose your dynamic image type."
msgstr "Kies type dynamische afbeelding"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic image"
msgstr "Dynamische afbeelding"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Make image rounded"
msgstr "Maak afbeelding afgerond"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Custom field name"
msgstr "Aangepast veld-naam"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Custom field"
msgstr "Aangepast veld"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Link to"
msgstr "Link naar"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Image height"
msgstr "Afbeeldingshoogte"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Image width"
msgstr "Afbeeldingsbreedte"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Image size"
msgstr "Afbeeldingsgrootte"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Author avatar"
msgstr "Auteur avatar"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Displays dynamic content based on your chosen source."
msgstr "Toont dynamische inhoud gebaseerd op je gekozen bron."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic Content"
msgstr "Dynamische inhoud"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "This is a placeholder for your description."
msgstr "Dit is een plaatshouder voor je beschrijving."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Choose your dynamic content type."
msgstr "Selecteer je dynamische inhoudstype"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic content"
msgstr "Dynamische inhoud"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Custom more link"
msgstr "Aangepaste meer link"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Use theme more link"
msgstr "Gebruik thema meer link"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Excerpt length"
msgstr "Lengte uittreksel"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Author description"
msgstr "Schrijver omschrijving"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Term description"
msgstr "Term omschrijving"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Post excerpt"
msgstr "Bericht uittreksel"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Post content"
msgstr "Bericht-inhoud"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic link type"
msgstr "Dynamische link-type"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Updated date before text"
msgstr "Bijgewerkt datum voor tekst"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Use % in place of the number of comments"
msgstr "Gebruik % in de plaats van het aantal reacties"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Plural comments text"
msgstr "Meervoud reacties tekst"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Singular comments text"
msgstr "Enkelvoudige reacties tekst"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "No comments text"
msgstr "Geen reacties tekst"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Term separator"
msgstr "Term scheidingsteken"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Replace with updated date"
msgstr "Vervang door bijgewerkt datum"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Updated date"
msgstr "Bijgewerkt datum"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Date type"
msgstr "Datumtype"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Terms"
msgstr "Termen"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Hello World"
msgstr "Hallo wereld"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Comments number"
msgstr "Aantal reacties"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "List of terms"
msgstr "Termenlijst"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Post author name"
msgstr "Bericht auteurnaam"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Post date"
msgstr "Berichtdatum"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic text type"
msgstr "Dynamische tekst type"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Published date before text"
msgstr "Gepubliceerd datum voor tekst"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Term archives"
msgstr "Term archief"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Author meta"
msgstr "Auteur meta"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Previous page of posts"
msgstr "Vorige pagina van berichten"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Next page of posts"
msgstr "Volgende pagina van berichten"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Comments area"
msgstr "Reacties gebied"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Author archives"
msgstr "Auteur archieven"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Single post"
msgstr "Enkel bericht"
#: dist/block-elements.js:1 dist/block-elements.js:3
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "In same term"
msgstr "In dezelfde term"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "No previous post"
msgstr "Geen vorig bericht"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "No next post"
msgstr "Geen volgend bericht"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Space between"
msgstr "Spatie tussen"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Inline alignment"
msgstr "Inline uitlijning"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Inline post meta items"
msgstr "Inline bericht meta-termen"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Previous post"
msgstr "Vorig bericht"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Next post"
msgstr "Volgend bericht"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Current post"
msgstr "huidig bericht"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Post"
msgstr "Bericht"
#: dist/block-elements.js:1 dist/block-elements.js:3
msgid "Choose…"
msgstr "Selecteer..."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic Link"
msgstr "Dynamische link"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Use fallback image"
msgstr "Gebruik terugval-afbeelding"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Meta field name"
msgstr "Metaveld naam"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Add a background image to this Container to make it dynamic."
msgstr "Voeg een achtergrond toe aan deze Container om deze dynamisch te maken."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "User meta"
msgstr "Gebruiker meta"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Term meta"
msgstr "Term meta"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Post meta"
msgstr "Bericht meta"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Featured image"
msgstr "Uitgelichte afbeelding"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic Background Image"
msgstr "Dynamische achtergrond afbeelding"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic options"
msgstr "Dynamische instellingen"
#: site-library/class-site-library-rest.php:467
msgid "Options imported"
msgstr "Instellingen geïmporteerd"
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: library/customizer-helpers.php:469
msgid "This page is using a Post Meta Template Element. Some of the options below may not apply."
msgstr "Deze pagina gebruik een bericht meta template element. Sommige van de opties hieronder zijn mogelijk niet van toepassing."
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: library/customizer-helpers.php:442
msgid "This page is using a Page Hero Element. Some of the options below may not apply."
msgstr "Deze pagina gebruik een pagina hero element. Sommige van de opties hieronder zijn mogelijk niet van toepassing."
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: library/customizer-helpers.php:415
msgid "This page is using a Content Template Element. Some of the options below may not apply."
msgstr "Deze pagina gebruik een inhoud template element. Sommige van de opties hieronder zijn mogelijk niet van toepassing."
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: library/customizer-helpers.php:379
msgid "This page is using a Sidebar Element. Some of the options below may not apply."
msgstr "Deze pagina gebruik een zijbalk element. Sommige van de opties hieronder zijn mogelijk niet van toepassing."
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: library/customizer-helpers.php:341
msgid "This page is using a Site Header Element. Some of the options below may not apply."
msgstr "Deze pagina gebruik een site header element. Sommige van de opties hieronder zijn mogelijk niet van toepassing."
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: library/customizer-helpers.php:303
msgid "This page is using a Site Footer Element. Some of the options below may not apply."
msgstr "Deze pagina gebruik een site footer element. Sommige van de opties hieronder zijn mogelijk niet van toepassing."
#. translators: Active Element count.
#: elements/elements.php:249
msgid "Elements (%s)"
msgstr "Elementen (%s)"
#: elements/class-elements-helper.php:206 dist/block-elements.js:3
msgid "Archive Navigation"
msgstr "Archief navigatie"
#: elements/class-elements-helper.php:202 dist/block-elements.js:3
msgid "Post Navigation"
msgstr "Berichtnavigatie"
#: elements/class-elements-helper.php:198 dist/block-elements.js:3
msgid "Post Meta Template"
msgstr "Bericht meta template"
#: elements/class-elements-helper.php:194 dist/block-elements.js:3
msgid "Content Template"
msgstr "Inhoud template"
#: elements/class-block-elements.php:920 dist/block-elements.js:1
msgid "% Comments"
msgstr "% reacties"
#: elements/class-block-elements.php:919 dist/block-elements.js:1
msgid "1 Comment"
msgstr "1 reactie"
#: elements/class-block-elements.php:910 dist/block-elements.js:1
msgid "No Comments"
msgstr "Geen reacties"
#: elements/class-block-elements.php:547
msgid "Photo of author"
msgstr "Foto van auteur"
#: elements/class-block-elements.php:384 dist/block-elements.js:1
msgid "This is a placeholder for your content."
msgstr "Dit is een plaatshouder voor je inhoud."
#: elements/class-block-elements.php:178
msgid "GeneratePress"
msgstr "GeneratePress"
#: inc/deprecated-admin.php:305
msgid "Reload Page"
msgstr "Herlaad pagina"
#: inc/class-dashboard.php:128
msgid "Page Header"
msgstr "Paginaheader"
#: inc/deprecated.php:560
msgid "Cart"
msgstr "Winkelwagen"
#: inc/deprecated.php:504
msgid "Please activate the \"Visual\" tab in your main editor before transferring content."
msgstr "Activeer de \"Visueel\" tab is je vaste editor voor je inhoud overzet."
#: inc/deprecated.php:503
msgid "Error: Content already detected in default editor."
msgstr "Fout: al inhoud gevonden in standaard editor."
#: inc/deprecated.php:136
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#: inc/deprecated.php:135
msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"
#: inc/deprecated.php:134
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#: inc/deprecated.php:133
msgid "Global setting"
msgstr "Globale instelling"
#: inc/deprecated.php:131
msgid "Masonry Post Width"
msgstr "Masonry berichtbreedte"
#: inc/legacy/import-export.php:58
msgid "Import/Export"
msgstr "Import/export"
#: general/class-external-file-css.php:442 inc/deprecated-admin.php:322
msgid "Security check failed."
msgstr "Beveiligingscontrole mislukt."
#: general/class-external-file-css.php:116
msgid "Regenerate CSS File"
msgstr "Regenereer CSS bestand"
#: general/class-external-file-css.php:102
msgid "External File"
msgstr "Extern bestand"
#: general/class-external-file-css.php:101
msgid "Inline Embedding"
msgstr "Inline inbedding"
#: general/class-external-file-css.php:98
msgid "Generating your dynamic CSS in an external file offers significant performance advantages."
msgstr "Het genereren van je dynamische CSS in een extern bestand biedt aanzienlijke prestatievoordelen."
#: general/class-external-file-css.php:97
msgid "Dynamic CSS Print Method"
msgstr "Dynamische CSS afdrukmethode"
#: elements/class-post-type.php:492
msgid "Create"
msgstr "Maak"
#: elements/class-post-type.php:381
msgid "Not set"
msgstr "Niet ingesteld"
#: elements/class-post-type.php:215
msgid "Blocks"
msgstr "Blokken"
#: elements/class-post-type.php:160
msgid "Edit Header"
msgstr "Bewerk header"
#: elements/class-post-type.php:159
msgid "Add New Header"
msgstr "Toevoegen nieuwe header"
#: elements/class-post-type.php:155
msgid "Edit Hook"
msgstr "Bewerk hook"
#: elements/class-post-type.php:154
msgid "Add New Hook"
msgstr "Toevoegen nieuwe hook"
#: elements/class-post-type.php:150
msgid "Edit Layout"
msgstr "Bewerk layout"
#: elements/class-post-type.php:149
msgid "Add New Layout"
msgstr "Toevoegen nieuwe layout"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "This will remove the current sidebar widgets for the selected sidebar. Your layout must have a sidebar set for this Element to show."
msgstr "Dit verwijdert de huidige zijbalkwidgets voor de geselecteerde zijbalk. Je lay-out moet een zijbalk hebben om dit Element te laten zien."
#: elements/class-elements-helper.php:218 dist/block-elements.js:3
msgid "Site Footer"
msgstr "Site footer"
#: elements/class-elements-helper.php:170 elements/class-metabox.php:247
#: elements/class-post-type.php:325 elements/class-post-type.php:486
msgid "Block"
msgstr "Blok"
#. translators: Aria-label describing the read more button
#: blog/functions/generate-blog.php:442 blog/functions/generate-blog.php:474
#: blog/functions/generate-blog.php:620 elements/class-block-elements.php:353
msgctxt "more on post title"
msgid "More on %s"
msgstr "Meer op %s"
#: blog/functions/customizer.php:590 blog/functions/customizer.php:765
#: blog/functions/customizer.php:940
msgid "Media Attachment Size"
msgstr "Grootte mediabijlage"
#: blog/functions/customizer.php:648 blog/functions/customizer.php:823
#: blog/functions/customizer.php:998
msgid "here"
msgstr "hier"
#: blog/functions/customizer.php:647 blog/functions/customizer.php:822
#: blog/functions/customizer.php:997
msgid "We will attempt to serve exact image sizes based on your width/height settings. If that is not possible, we will resize your images using CSS. Learn more about featured image sizing %s."
msgstr "We proberen om exacte afbeeldingsformaten weer te geven op basis van de breedte/hoogte-instellingen. Als dat niet mogelijk is, verkleinen we de afbeeldingen met CSS. Lees meer informatie over de aanbevolen afbeeldingsgrootte %s."
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:339
msgid "Column Gap"
msgstr "Kolom tussenruimte"
#: typography/functions/woocommerce-fonts.php:80
msgid "Shop Product Titles"
msgstr "Winkel productnamen"
#: typography/functions/functions.php:1454
msgid "Archive Content Title (H2)"
msgstr "Titel archiefinhoud (H2)"
#: typography/functions/functions.php:1151
msgid "Single Content Title (H1)"
msgstr "Titel enkele inhoud (H1)"
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:228
msgid "The content separator controls the space between the featured image, title, content and entry meta."
msgstr "Het inhoudsscheidingsteken regelt de ruimte tussen de uitgelichte afbeelding, titel, inhoud, en metagegevens."
#: inc/deprecated-admin.php:771 dist/site-library.js:3
msgid "Why?"
msgstr "Waarom?"
#: inc/deprecated-admin.php:770
msgid "No sites found."
msgstr "Geen sites gevonden."
#: inc/deprecated-admin.php:282
msgid "Remove Imported Site"
msgstr "Verwijder geïmporteerde site"
#: inc/deprecated-admin.php:278 dist/site-library.js:3
msgid "This process restores your previous options, widgets and active plugins. It will also remove your imported content and CSS."
msgstr "Deze procedure zet de vorige instellingen, widgets, en actieve plugins terug. Het verwijdert ook de geïmporteerde inhoud en CSS."
#: inc/deprecated-admin.php:277 dist/site-library.js:3
msgid "It is highly recommended that you remove the last site you imported before importing a new one."
msgstr "Het is aanbevolen dat je de laatste site verwijdert die je hebt geïmporteerd voordat je een nieuwe importeert."
#: inc/deprecated-admin.php:274 dist/site-library.js:3
msgid "Existing Site Import Detected"
msgstr "Bestaande site import gevonden"
#: inc/deprecated-admin.php:150
msgid "This process makes changes to your database. If you have existing data, be sure to create a backup as a precaution."
msgstr "Deze procedure maakt aanpassingen in je database. heb je bestaande gegevens, zorg dan dat je een backup maakt uit voorzorg."
#: inc/deprecated-admin.php:148
msgid "Cleaning up"
msgstr "Aan het opruimen"
#: inc/deprecated-admin.php:147
msgid "Restoring CSS"
msgstr "Terugzetten CSS"
#: inc/deprecated-admin.php:146
msgid "Restoring widgets"
msgstr "Terugzetten widgets"
#: inc/deprecated-admin.php:145
msgid "Deactivating imported plugins"
msgstr "Deactiveren geïmporteerde plugins"
#: inc/deprecated-admin.php:144
msgid "Removing imported content"
msgstr "Verwijderen geïmporteerde inhoud"
#: inc/deprecated-admin.php:143
msgid "Restoring site options"
msgstr "Terugzetten site-instellingen"
#: inc/deprecated-admin.php:142 dist/site-library.js:3
msgid "Restoring theme options"
msgstr "Terugzetten thema-instellingen"
#: site-library/class-site-library-rest.php:866
msgid "Content restored."
msgstr "Inhoud teruggezet."
#: site-library/class-site-library-rest.php:801
msgid "Theme options restored."
msgstr "Thema-instellingen teruggezet."
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:611
msgid "Desktop Toggle Label"
msgstr "Desktop schakel label"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:197
msgid "Mobile Menu Breakpoint"
msgstr "Mobiel menu breekpunt"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:162
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:179
msgid "inherit"
msgstr "overerven"
#: colors/functions/functions.php:831
msgid "Archive Content Title Hover"
msgstr "Archief inhoud titel hover"
#: colors/functions/functions.php:825
msgid "Archive Content Title"
msgstr "Archief inhoud titel"
#: colors/functions/functions.php:574
msgid "Navigation Search"
msgstr "Navigatie zoeken"
#: woocommerce/functions/functions.php:1309
#: woocommerce/functions/functions.php:1407
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d item"
msgstr[1] "%d items"
#: woocommerce/functions/functions.php:1303
msgid "Item added to cart."
msgstr "Item toegevoegd aan winkelwagen."
#: woocommerce/functions/functions.php:1298
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Ga door met winkelen"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:792
msgid "Display quantity buttons"
msgstr "Toon hoeveelheidsknoppen"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:773
msgid "Display add to cart panel on scroll"
msgstr "Toon toevoegen aan winkelwagenpaneel bij scrollen"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:742
msgid "Product Image Area Width"
msgstr "Productafbeelding gebiedsbreedte"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:453
msgid "Display cart panel on add to cart"
msgstr "Toon winkelwagenpaneel bij toevoegen aan winkelwagen"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:175
msgid "Number of Items"
msgstr "Aantal items"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:174
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:171
msgid "Menu Item Content"
msgstr "Menu-item inhoud"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:146
msgid "Menu Item Icon"
msgstr "Menu-item icoon"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:126
msgid "Display mini cart sub-menu"
msgstr "Toon mijn mini-winkelwagen menu"
#: typography/functions/slideout-nav-fonts.php:88
msgid "Menu Items"
msgstr "Menu-items"
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:189
msgid "Sub-Menu Width"
msgstr "Submenu-breedte"
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:227
msgid "Content Separator"
msgstr "Inhoudscheiding"
#: inc/deprecated-admin.php:239
msgid "Page Builder:"
msgstr "Pagebuilder"
#: inc/deprecated-admin.php:132
msgid "Checking demo content"
msgstr "Demo-inhoud controleren"
#: dist/site-library.js:9
msgid "New URL"
msgstr "Nieuwe URL"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Old URL"
msgstr "Oude URL"
#: dist/site-library.js:9
msgid "This site is using Elementor which means you will want to replace the imported image URLs."
msgstr "Deze site maakt gebruik van Elementor, wat betekent dat je de geïmporteerde afbeeldings-URLs moet aanpassen."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Additional Cleanup"
msgstr "Extra opruimen"
#: dist/site-library.js:9
msgid "This site uses the following plugins."
msgstr "Deze site maakt gebruik van de volgende plugins:"
#: secondary-nav/functions/functions.php:359
msgid "Dropdown Direction"
msgstr "Dropdown richting"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:698
msgid "Inside"
msgstr "Binnen"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:697
msgid "Outside"
msgstr "Buiten"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:694
msgid "Close Button"
msgstr "Sluiten-knop"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:674
msgid "Clicking the above button will design your overlay by changing some of your off canvas color and typography options."
msgstr "Klikken op bovenstaande knop ontwerpt de overlay door een aantal van de off canvas kleur- en typografie-instellingen te wijzigen."
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:673
msgid "Set Overlay Defaults"
msgstr "Stel bedekkingsstandaarden in"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:635
msgid "Overlay"
msgstr "Bedekking"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:631
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:470
msgid "Branding Type"
msgstr "Merktype"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:437
msgid "Breakpoint"
msgstr "Breekpunt"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:401
msgid "Use Navigation as Header"
msgstr "Gebruik navigatie als header"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:314
msgid "Sticky Navigation Logo"
msgstr "Sticky navigatielogo"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:20
msgid "Off Canvas Menu"
msgstr "Off Canvas menu"
#: library/customizer/controls/class-section-shortcuts-control.php:83
msgid "More %s controls:"
msgstr "Meer %s controls:"
#: inc/class-dashboard.php:71
#: library/customizer/controls/class-section-shortcuts-control.php:55
msgid "Backgrounds"
msgstr "Achtergronden"
#: library/customizer-helpers.php:76
msgid "Mobile header font size"
msgstr "Mobiele header lettertypegrootte"
#: library/customizer-helpers.php:69
msgid "This will design your overlay by changing options in the Customizer for you. Once saved, this can not be undone."
msgstr "Dit ontwerpt de overlay door de instellingen in de Customizer voor je te wijzigen. Eenmaal opgeslagen kan dit niet ongedaan worden gemaakt."
#: elements/class-post-type.php:225
msgid "All types"
msgstr "Alle soorten"
#: elements/class-post-type.php:218
msgid "Layouts"
msgstr "Layouts"
#: elements/class-post-type.php:217 inc/class-dashboard.php:112
msgid "Hooks"
msgstr "Hooks"
#: elements/class-post-type.php:216
msgid "Headers"
msgstr "Headers"
#: elements/class-metabox.php:1597
msgid "Show this Element to all languages."
msgstr "Toon dit element bij alle talen"
#: elements/class-metabox.php:1596
msgid "Ignore Languages"
msgstr "Talen negeren"
#: elements/class-metabox.php:1275
msgid "Content Width"
msgstr "Inhoudbreedte"
#: elements/class-metabox.php:1268
msgctxt "Width"
msgid "Contained (no padding)"
msgstr "Ingesloten (geen padding)"
#: elements/class-metabox.php:1261
msgid "Full Width (no padding)"
msgstr "Volledige breedte (geen padding)"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:763
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:481
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:704
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:438
msgid "Product Tabs"
msgstr "Producttabs"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:690
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:425
msgid "Slider Bar Color"
msgstr "Slider balkkleur"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:668
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:409
msgid "Slider Background Color"
msgstr "Slider achtergrondkleur"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:647
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:395
msgid "Price Slider Widget"
msgstr "Prijsslider widget"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:541
msgid "Cart Text Color"
msgstr "Winkelwagen tekstkleur"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:517
msgid "Cart Background Color"
msgstr "Winkelwagen achtergrondkleur"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:495
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:304
msgid "Menu Mini Cart"
msgstr "Menu mini-winkelwagen"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:481
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:633
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:291
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:382
msgid "Button Text Hover"
msgstr "Knoptekst hover"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:458
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:610
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:283
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:374
msgid "Button Text"
msgstr "Knoptekst"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:435
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:587
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:267
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:358
msgid "Button Background Hover"
msgstr "Knop-achtergrond hover"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:412
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:564
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:259
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:350
msgid "Button Background"
msgstr "Knop-achtergrond"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:343
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:213
msgid "Sticky Panel Cart"
msgstr "Sticky paneel winkelwagen"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:190
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:114
msgid "Products"
msgstr "Producten"
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:88
msgid "Parent Menu Items"
msgstr "Hoofdmenu items"
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:57
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:70
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:34
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:550
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:563
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:587
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:1207
#: typography/functions/slideout-nav-fonts.php:38
#: typography/functions/slideout-nav-fonts.php:51
msgid "Off Canvas Panel"
msgstr "Off Canvas paneel"
#: colors/functions/functions.php:1282
msgid "Footer Bar"
msgstr "Footerbalk"
#: colors/functions/functions.php:644 typography/functions/functions.php:807
msgid "Button"
msgstr "Knop"
#. Author of the plugin
msgid "Tom Usborne"
msgstr "Tom Usborne"
#. Description of the plugin
msgid "The entire collection of GeneratePress premium modules."
msgstr "De volledige verzameling premium modules voor GeneratePress."
#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://generatepress.com"
msgstr "https://generatepress.com"
#: woocommerce/functions/functions.php:1236
msgid "out of 5"
msgstr "van 5"
#: woocommerce/functions/functions.php:1231
msgid "Not yet rated"
msgstr "Nog niet beoordeeld"
#: woocommerce/functions/functions.php:1229
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Beoordeling: %s van 5"
#: woocommerce/functions/functions.php:643
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Bekijk je winkelmand"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:1025
msgid "Remove unnecessary distractions like sidebars, footer widgets and sticky menus."
msgstr "Verwijder onnodige afleidingen zoals zijbalken, footer widgets en sticky menu's."
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:1024
msgid "Distraction-free mode"
msgstr "Afleidingsvrije modus"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:1005
#: woocommerce/functions/functions.php:1324
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:83
msgid "Primary button colors can be set here."
msgstr "Hier kun je de standaard knopkleuren instellen."
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:82
msgid "Primary Button Colors"
msgstr "Standaard knopkleuren"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:953
msgid "Display product meta data"
msgstr "Toon product metagegevens"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:906
msgid "Related/Upsell Columns"
msgstr "Gerelateerde/upsell kolommen"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:868
msgid "Display upsell products"
msgstr "Toon upsell producten"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:849
msgid "Display related products"
msgstr "Toon gerelateerde producten"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:830
msgid "Display product tabs"
msgstr "Toon producttabs"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:694
msgid "Single Product"
msgstr "Enkel product"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:681
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:972
msgid "Display short description"
msgstr "Toon korte beschrijving"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:662
msgid "Display add to cart button"
msgstr "Toon voeg toe aan winkelmand knop"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:643
msgid "Display price"
msgstr "Toon prijs"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:624
msgid "Display rating"
msgstr "Toon beoordeling"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:605
msgid "Sale flash over image"
msgstr "Aanbiedingflits over afbeelding"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:586
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:811
msgid "Display sale flash"
msgstr "Toon aanbiedingflits "
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:567
msgid "Display product title"
msgstr "Toon producttitel"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:548
msgid "Display secondary image on hover"
msgstr "Toon tweede afbeelding bij hover"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:529
msgid "Display product image"
msgstr "Toon productafbeelding"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:510
msgid "Display product sorting"
msgstr "Toon productsortering"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:491
msgid "Display product results count"
msgstr "Toon aantal producten"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:472
msgid "Display page title"
msgstr "Toon paginatitel"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:429
msgid "Text Alignment"
msgstr "Tekstuitlijning"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:410
msgid "Products Per Page"
msgstr "Aantal producten per pagina"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:386
msgid "Image Alignment"
msgstr "Afbeeldinguitlijning"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:273
msgid "Product Columns"
msgstr "Productkolommen"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:235
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:722
msgid "Content / Sidebar / Sidebar"
msgstr "Inhoud / Zijbalk / Inhoud"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:234
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:721
msgid "Sidebar / Sidebar / Content"
msgstr "Zijbalk / Zijbalk / Inhoud"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:233
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:720
msgid "Sidebar / Content / Sidebar"
msgstr "Zijbalk / Inhoud / Zijbalk"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:231
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:718
msgid "Content / Sidebar"
msgstr "Inhoud / Zijbalk"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:230
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:717
msgid "Sidebar / Content"
msgstr "Zijbalk / Inhoud"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:208
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:195
msgid "Display breadcrumbs"
msgstr "Toon broodkruimelpad"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:151
msgid "Shopping Basket"
msgstr "Winkelmand"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:150
msgid "Shopping Bag"
msgstr "Winkeltas"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:149
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Winkelwagen"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:107
msgid "Display cart in menu"
msgstr "Toon winkelmand in menu"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:52 inc/class-dashboard.php:164
#: typography/functions/woocommerce-fonts.php:42
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:29
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:588
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:57
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:70
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:981
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:991 dist/customizer.js:1
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: typography/functions/woocommerce-fonts.php:159
msgid "Related/upsell title font size"
msgstr "Gerelateerd/upsell titel lettergrootte"
#: typography/functions/functions.php:2360
msgid "Content font size"
msgstr "Inhoud lettergrootte"
#: typography/functions/functions.php:1107
#: typography/functions/functions.php:1410
#: typography/functions/functions.php:1721
#: typography/functions/functions.php:2326
msgid "Bottom margin"
msgstr "Onderste marge"
#: typography/functions/functions.php:2264
msgid "Widget Titles"
msgstr "Widgettitels"
#: typography/functions/functions.php:2188
#: typography/functions/functions.php:2202
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: typography/functions/functions.php:2105
msgid "Heading 6 (H6)"
msgstr "Kop 6 (H6)"
#: typography/functions/functions.php:1948
msgid "Heading 5 (H5)"
msgstr "Kop 5 (H5)"
#: typography/functions/functions.php:1791
msgid "Heading 4 (H4)"
msgstr "Kop 4 (H4)"
#: typography/functions/functions.php:1598
msgid "Heading 3 (H3)"
msgstr "Kop 3 (H3)"
#: typography/functions/functions.php:1295
msgid "Heading 2 (H2)"
msgstr "Kop 2 (H2)"
#: typography/functions/functions.php:992
msgid "Heading 1 (H1)"
msgstr "Kop 1 (H1)"
#: typography/functions/functions.php:917
msgid "Headings"
msgstr "Koppen"
#: typography/functions/functions.php:234
msgid "Paragraph margin"
msgstr "Paragraafmarge"
#: typography/functions/functions.php:200
#: typography/functions/functions.php:1072
#: typography/functions/functions.php:1227
#: typography/functions/functions.php:1375
#: typography/functions/functions.php:1530
#: typography/functions/functions.php:1686
#: typography/functions/functions.php:1878
#: typography/functions/functions.php:2035
#: typography/functions/functions.php:2166
msgid "Line height"
msgstr "Regelhoogte"
#: library/customizer-helpers.php:75 typography/functions/functions.php:166
#: typography/functions/functions.php:346
#: typography/functions/functions.php:495
#: typography/functions/functions.php:609
#: typography/functions/functions.php:755
#: typography/functions/functions.php:895
#: typography/functions/functions.php:1030
#: typography/functions/functions.php:1186
#: typography/functions/functions.php:1333
#: typography/functions/functions.php:1489
#: typography/functions/functions.php:1662
#: typography/functions/functions.php:1855
#: typography/functions/functions.php:2012
#: typography/functions/functions.php:2133
#: typography/functions/functions.php:2292
#: typography/functions/functions.php:2487
#: typography/functions/secondary-nav-fonts.php:157
#: typography/functions/slideout-nav-fonts.php:124
#: typography/functions/woocommerce-fonts.php:116
msgid "Font size"
msgstr "Lettergrootte"
#: inc/class-dashboard.php:158 library/customizer-helpers.php:261
#: library/customizer/controls/class-section-shortcuts-control.php:42
#: typography/functions/functions.php:53 dist/dashboard.js:1
msgid "Typography"
msgstr "Typografie"
#: spacing/functions/functions.php:50
msgid "Change the spacing for various elements using pixels."
msgstr "Verander de tussenruimte voor diverse elementen in pixels."
#: inc/class-dashboard.php:150 spacing/functions/functions.php:49
msgid "Spacing"
msgstr "Tussenruimte"
#: spacing/functions/customizer/top-bar-spacing.php:59
msgid "Top Bar Padding"
msgstr "Topbalk padding"
#: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:194
msgid "Right Sidebar Width"
msgstr "Rechterzijbalk breedte"
#: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:158
msgid "Left Sidebar Width"
msgstr "Linkerzijbalk breedte"
#: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:123
msgid "Widget Padding"
msgstr "Widgetpadding"
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:153
#: spacing/functions/customizer/secondary-nav-spacing.php:140
msgid "Sub-Menu Item Height"
msgstr "Submenu-item hoogte"
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:109
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:226
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:263
#: spacing/functions/customizer/secondary-nav-spacing.php:104
msgid "Menu Item Height"
msgstr "Menu-item hoogte"
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:54
#: spacing/functions/customizer/secondary-nav-spacing.php:68
msgid "Menu Item Width"
msgstr "Menu-item breedte"
#: spacing/functions/customizer/header-spacing.php:120
msgid "Header Padding"
msgstr "Header padding"
#: spacing/functions/customizer/footer-spacing.php:195
msgid "Footer Padding"
msgstr "Footer padding"
#: spacing/functions/customizer/footer-spacing.php:126
msgid "Footer Widget Area Padding"
msgstr "Footer widgetgebied padding"
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:202
msgid "Content Padding"
msgstr "Inhoud padding"
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:73
msgid "Separating Space"
msgstr "Scheidingsruimte"
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:37
msgid "Container Width"
msgstr "Containerbreedte"
#: inc/deprecated-admin.php:492 site-library/class-site-library.php:210
msgctxt "Module name"
msgid "GeneratePress Site"
msgstr "GeneratePress Site"
#: inc/deprecated-admin.php:303 inc/deprecated.php:619
msgid "Refresh Sites"
msgstr "Ververs sites"
#: dist/dashboard.js:1 dist/site-library.js:3
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: inc/deprecated-admin.php:212 site-library/class-site-library.php:155
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
#: inc/deprecated-admin.php:211 site-library/class-site-library.php:154
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"
#: inc/deprecated-admin.php:207 site-library/class-site-library.php:150
msgid "GeneratePress Site Library"
msgstr "GeneratePress Sitebibliotheek"
#: inc/class-dashboard.php:175 inc/deprecated-admin.php:45
#: inc/deprecated-admin.php:62 inc/deprecated-admin.php:63
#: site-library/class-site-library.php:60
#: site-library/class-site-library.php:61
#: site-library/class-site-library.php:179
msgid "Site Library"
msgstr "Sitebibliotheek"
#: site-library/class-site-library-rest.php:513
msgid "Plugins activated"
msgstr "Plugins geactiveerd"
#: dist/site-library.js:9
msgid "View Site"
msgstr "Bekijk site"
#: inc/deprecated-admin.php:283
msgid "Skip"
msgstr "Sla over"
#: library/customizer/controls/class-section-shortcuts-control.php:87
msgid "Go Back"
msgstr "Ga terug"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Get Started"
msgstr "Nu beginnen"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: inc/deprecated-admin.php:140
msgid "Manual"
msgstr "Handmatig"
#: inc/deprecated-admin.php:139
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#: inc/deprecated-admin.php:138 dist/site-library.js:1
msgid "Installing plugins"
msgstr "Plugins aan het installeren"
#: inc/deprecated-admin.php:137 dist/site-library.js:3
msgid "Activating plugins"
msgstr "Plugins aan het activeren"
#: inc/deprecated-admin.php:136 dist/site-library.js:3
msgid "Importing widgets"
msgstr "Widgets aan het importeren"
#: inc/deprecated-admin.php:135 dist/site-library.js:3
msgid "Importing site options"
msgstr "Site-instellingen aan het importeren"
#: inc/deprecated-admin.php:134 dist/site-library.js:3
msgid "Importing content"
msgstr "Inhoud aan het importeren"
#: inc/deprecated-admin.php:133
msgid "Downloading content"
msgstr "Inhoud aan het downloaden"
#: inc/deprecated-admin.php:130
msgid "Importing options"
msgstr "Instellingen aan het importeren"
#: inc/deprecated-admin.php:131
msgid "Backing up options"
msgstr "Instellingen aan het opslaan"
#: sections/functions/templates/template.php:107
msgid "No sections added!"
msgstr "Geen secties toegevoegd!"
#: sections/functions/metaboxes/views/use-sections.php:15
msgid "Use Sections"
msgstr "Gebruik secties"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections.php:8
msgid "Javascript must be enabled to use Generate Sections"
msgstr "Javascript moet ingeschakeld zijn om Genereer secties te kunnen gebruiken"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:265
msgid "Background Color Overlay"
msgstr "Achtergrondkleur bedekking"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:261
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:269
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:260
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:268
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:257
msgid "Parallax Effect"
msgstr "Parallax-effect"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:211
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Padding onder"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:202
msgid "Top Padding"
msgstr "Padding boven"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:196
msgid "Custom Classes"
msgstr "Aangepaste classes"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:190
msgid "Custom ID"
msgstr "Aangepast ID"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:181
msgid "Inner Box Type"
msgstr "Binnenste box type"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:172
msgid "Box Type"
msgstr "Box type"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:133
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:132
msgid "Visual"
msgstr "Visueel"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:127
msgid "Add Media"
msgstr "Media toevoegen"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:110
msgid "Section Label"
msgstr "Sectielabel"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:81
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:55
msgid "Remove Sections"
msgstr "Verwijder secties"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:54
msgid "Add Section"
msgstr "Sectie toevoegen"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:40
msgid "Click to remove"
msgstr "Klik om te verwijderen"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:39
msgid "Click and drag to sort"
msgstr "Klik en sleep om te sorteren"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:38
msgid "Click to edit settings"
msgstr "Klik om instellingen te bewerken"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:37
msgid "Click to edit content"
msgstr "Klik om inhoud te bewerken"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:35
msgid "Click to edit"
msgstr "Klik om te bewerken"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:267
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:74
msgid "Edit Section"
msgstr "Sectie bewerken"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:266
msgid "Insert into Section"
msgstr "Invoegen in sectie"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:262
msgid "Set as Section Background"
msgstr "Stel in als sectie achtergrond"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:261
msgid "Section Background"
msgstr "Sectie-achtergrond"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:252
msgid "Section"
msgstr "Sectie"
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:249
msgid "This action can not be undone, are you sure?"
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt. Weet je het zeker?"
#: inc/class-dashboard.php:144
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:47
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:56
msgid "Sections"
msgstr "Secties"
#: secondary-nav/functions/functions.php:383
msgid "Merge with Secondary Navigation"
msgstr "Voeg samen met secundaire navigatie"
#: secondary-nav/functions/functions.php:305
msgid "Navigation Alignment"
msgstr "Navigatie-uitlijning"
#: secondary-nav/functions/functions.php:280
msgid "Inner Navigation Width"
msgstr "Binnenste navigatiebreedte"
#: secondary-nav/functions/functions.php:258
#: secondary-nav/functions/functions.php:283
msgctxt "Width"
msgid "Full"
msgstr "Volledig"
#: secondary-nav/functions/functions.php:255
msgid "Navigation Width"
msgstr "Navigatiebreedte"
#: secondary-nav/functions/functions.php:25
msgid "Secondary Menu"
msgstr "Secundair menu"
#: elements/class-post-type.php:495
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:1181
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:1996
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:69
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:655
msgid "Side"
msgstr "Zijkant"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:473
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:495
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: disable-elements/functions/functions.php:339
#: disable-elements/functions/functions.php:341 elements/class-metabox.php:1181
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:380
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:421
msgid "Mobile Header"
msgstr "Mobiele header"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:366
msgid "Static"
msgstr "Statisch"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:365
msgid "Sticky + Static"
msgstr "Plakkend + statisch"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:364
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:516
msgid "Sticky"
msgstr "Plakkend"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:361
msgid "Navigation Logo Placement"
msgstr "Navigatielogo plaatsing"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:291
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:540
msgid "Hide when scrolling down"
msgstr "Verberg wanneer naar beneden word gescrollt"
#: inc/deprecated-admin.php:242 menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:270
#: dist/block-elements.js:1 dist/site-library.js:3
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:269
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:634
msgid "Slide"
msgstr "Schuiven"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:268
msgid "Fade"
msgstr "Vervagen"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:265
msgid "Transition"
msgstr "Overgang"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:245
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:424
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:520
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:593
msgid "Off"
msgstr "Uit"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:244
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:425
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:519
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:592
msgid "On"
msgstr "Aan"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:243
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:591
msgid "Desktop only"
msgstr "Alleen op desktop"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:242
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:590
msgid "Mobile only"
msgstr "Alleen op mobiel"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:219
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:239
msgid "Sticky Navigation"
msgstr "Plakkende navigatie"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:176
#: secondary-nav/functions/functions.php:234
msgid "Mobile Menu Label"
msgstr "Mobiel menu label"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:158
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"
#: inc/class-dashboard.php:120 menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:132
msgid "Menu Plus"
msgstr "Menu Plus"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:34
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:1070
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:1080
#: secondary-nav/functions/functions.php:732
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:183
msgid "lowercase"
msgstr "kleine letters"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:182
msgid "uppercase"
msgstr "hoofdletters"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:181
msgid "capitalize"
msgstr "hoofdletters maken"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:180
msgid "none"
msgstr "geen"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:164
msgid "bold"
msgstr "vetgedrukt"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:163
msgid "normal"
msgstr "normaal"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:31
msgid "Variants"
msgstr "Varianten"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:29
msgid "Text transform"
msgstr "Teksttransformatie"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:28
msgid "Font weight"
msgstr "Dikte lettertype"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:27
msgid "Font family"
msgstr "Lettertype familie"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:25
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google Fonts"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:24
msgid "System Fonts"
msgstr "Systeemlettertypes"
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:38
msgid "Un-link values"
msgstr "Waarden loskoppelen"
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:37
msgid "Link values"
msgstr "Linkwaardes"
#: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:45
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:46
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiel"
#: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:44
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:45
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"
#: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:43
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:44
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:28
msgid "Shortcodes are allowed."
msgstr "Shortcodes zijn toegestaan."
#: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:27
msgid "HTML is allowed."
msgstr "HTML is toegestaan."
#: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:26
msgid "%copy%
to include the copyright symbol."
msgstr "%copy%
om het copyright symbool te gebruiken."
#: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:25
msgid "%current_year%
to update year automatically."
msgstr "%current_year%
om het jaar automatisch bij te werken."
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:142
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:716
msgid "Inherit"
msgstr "Overerven"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:141
msgid "Local"
msgstr "Lokaal"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:140
msgid "Fixed"
msgstr "Vast"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:139
msgid "Attachment"
msgstr "Bijlage"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:133
msgid "Contain"
msgstr "Bevat"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:132
msgid "Cover"
msgstr "Bedek"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:131
msgid "100% Width"
msgstr "100% breedte"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:130
msgid "Size (Auto)"
msgstr "Grootte (auto)"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:19
msgid "Position"
msgstr "Positie"
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:18
msgid "left top, x% y%, xpos ypos (px)"
msgstr "left top, x% y%, xpos ypos (px)"
#: inc/legacy/reset.php:68
#: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:46
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Reset"
msgstr "Terugzetten"
#: inc/legacy/reset.php:65
msgid "Warning: This will delete your settings and can not be undone."
msgstr "Waarschuwing: Dit verwijdert je instellingen en kan niet ongedaan worden gemaakt."
#: inc/legacy/reset.php:19
msgid "Reset Settings"
msgstr "Instellingen terugzetten"
#: inc/legacy/dashboard.php:24 dist/dashboard.js:1
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
#: inc/legacy/activation.php:606
msgid "Enter valid license key for automatic updates."
msgstr "Vul geldige licentiecode in voor automatische updates."
#: inc/class-rest.php:251 inc/legacy/activation.php:561
msgid "An error occurred, please try again."
msgstr "Er is iets fout gegaan. Probeer het opnieuw."
#: inc/class-rest.php:247 inc/legacy/activation.php:556
msgid "Your license key has reached its activation limit."
msgstr "Je licentiecode heeft de activatielimiet bereikt."
#: inc/legacy/activation.php:551
msgid "This appears to be an invalid license key for GP Premium."
msgstr "Dit is een ongeldige licentiecode voor GP Premium."
#: inc/class-rest.php:238 inc/legacy/activation.php:546
msgid "Your license is not active for this URL."
msgstr "Je licentie is niet actief voor deze URL."
#: inc/class-rest.php:233 inc/legacy/activation.php:540
msgid "Invalid license."
msgstr "Ongeldige licentie."
#: inc/class-rest.php:229 inc/legacy/activation.php:535
msgid "Your license key has been disabled."
msgstr "Je licentiecode is gedeactiveerd."
#. translators: License key expiration date.
#: inc/class-rest.php:222 inc/legacy/activation.php:528
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr "Je licentiecode is verlopen op %s."
#: inc/legacy/activation.php:427
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: inc/legacy/activation.php:423
msgid "Receive beta updates"
msgstr "Ontvang beta-updates"
#: inc/legacy/activation.php:418 dist/dashboard.js:1
msgid "License Key"
msgstr "Licentiecode"
#: inc/legacy/activation.php:411 inc/legacy/activation.php:423
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
#: inc/legacy/activation.php:408
msgid "Updates"
msgstr "Updates"
#: inc/legacy/activation.php:402
msgid "Not receiving updates"
msgstr "Ontvangt geen updates"
#: inc/legacy/activation.php:400
msgid "Receiving updates"
msgstr "Ontvangt updates"
#: inc/legacy/activation.php:191
msgid "WooCommerce not activated."
msgstr "WooCommerce is niet geactiveerd."
#: inc/legacy/activation.php:147
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:80
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
#: inc/legacy/activation.php:144 inc/legacy/activation.php:173
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveren"
#: inc/legacy/activation.php:143 inc/legacy/activation.php:194
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"
#: inc/legacy/activation.php:142
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Bulkacties"
#. Plugin Name of the plugin
#. translators: GP Premium
#: inc/class-rest.php:243 inc/legacy/activation.php:134
msgid "GP Premium"
msgstr "GP Premium"
#: inc/legacy/activation.php:61
msgid "License activated."
msgstr "Licentie geactiveerd."
#: inc/legacy/activation.php:57
msgid "License deactivated."
msgstr "Licentie gedeactiveerd."
#: inc/class-rest.php:150 inc/legacy/activation.php:43
msgid "Module activated."
msgstr "Module geactiveerd."
#: inc/class-rest.php:155 inc/legacy/activation.php:39
msgid "Module deactivated."
msgstr "Module gedeactiveerd."
#: inc/legacy/activation.php:27 dist/dashboard.js:1
msgid "This module has been deprecated. Deactivating it will remove it from this list."
msgstr "Deze module is verouderd. Als u deze deactiveert, wordt deze uit deze lijst verwijderd."
#: inc/legacy/import-export.php:248
msgid "Please upload a file to import"
msgstr "Upload bestand om te importeren"
#: inc/legacy/import-export.php:242
msgid "Please upload a valid .json file"
msgstr "Upload een geldig .json bestand"
#: inc/legacy/import-export.php:141 inc/legacy/import-export.php:149
#: dist/dashboard.js:1 dist/site-library.js:9
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: inc/legacy/import-export.php:61 inc/legacy/import-export.php:137
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
#: inc/legacy/import-export.php:128 inc/legacy/reset.php:59
msgctxt "Module name"
msgid "Copyright"
msgstr "Auteursrechten"
#: inc/legacy/import-export.php:121 inc/legacy/reset.php:55
msgctxt "Module name"
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: inc/legacy/import-export.php:114 inc/legacy/reset.php:51
msgctxt "Module name"
msgid "Menu Plus"
msgstr "Menu Plus"
#: inc/legacy/import-export.php:107 inc/legacy/reset.php:47
msgctxt "Module name"
msgid "Spacing"
msgstr "Tussenruimten"
#: inc/legacy/import-export.php:100 inc/legacy/reset.php:43
msgctxt "Module name"
msgid "Secondary Navigation"
msgstr "Secundaire navigatie"
#: inc/legacy/import-export.php:93 inc/legacy/reset.php:39
msgctxt "Module name"
msgid "Page Header"
msgstr "Paginaheader"
#: inc/legacy/import-export.php:86 inc/legacy/reset.php:35
msgctxt "Module name"
msgid "Hooks"
msgstr "Hooks"
#: inc/legacy/import-export.php:79 inc/legacy/reset.php:31
msgctxt "Module name"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: inc/legacy/import-export.php:72 inc/legacy/reset.php:27
msgctxt "Module name"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Achtergronden"
#: inc/legacy/import-export.php:66 inc/legacy/reset.php:24
msgctxt "Module name"
msgid "Core"
msgstr "Kern"
#: inc/legacy/import-export.php:62 inc/legacy/reset.php:22
msgid "Advanced"
msgstr "Gevorderd"
#: gp-premium.php:278
msgid "Configure"
msgstr "Configureer"
#: gp-premium.php:262
msgid "Install now."
msgstr "Installeer nu."
#: gp-premium.php:261
msgid "GP Premium requires GeneratePress to be your active theme."
msgstr "GP Premium vereist dat GeneratePress je actieve thema is."
#: gp-premium.php:252
msgid "Update now."
msgstr "Nu bijwerken."
#: gp-premium.php:250
msgid "GeneratePress has an update available."
msgstr "Er is een update beschikbaar voor GeneratePress."
#: general/smooth-scroll.php:98
msgid "Initiate smooth scroll on anchor links using the smooth-scroll
class."
msgstr "Gebruik de smooth-scroll
klasse om soepel te scrollen naar ankerlinks."
#: general/smooth-scroll.php:97
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Soepel scrollen"
#: elements/class-post-type.php:178 elements/class-post-type.php:188
msgid "Exclusions"
msgstr "Uitsluitingen"
#: elements/class-post-type.php:176 elements/class-post-type.php:186
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: elements/class-post-type.php:89
msgid "Remove background image"
msgstr "Verwijder achtergrondafbeelding"
#: elements/class-post-type.php:88
msgid "Set background image"
msgstr "Stel achtergrondafbeelding in"
#: elements/class-post-type.php:86
msgid "Search Element"
msgstr "Zoek element"
#: elements/class-post-type.php:85
msgid "Update Element"
msgstr "Bijwerken element"
#: elements/class-post-type.php:84
msgid "Edit Element"
msgstr "Bewerk element"
#: elements/class-post-type.php:83
msgid "New Element"
msgstr "Nieuw element"
#: elements/class-post-type.php:81 elements/class-post-type.php:82
msgid "Add New Element"
msgstr "Nieuw element toevoegen"
#: elements/class-post-type.php:80 dist/editor.js:1
msgid "All Elements"
msgstr "Alle elementen"
#: elements/class-post-type.php:79 elements/class-post-type.php:422
#: elements/class-post-type.php:423 elements/elements.php:93
#: elements/elements.php:230 inc/class-dashboard.php:106
msgid "Elements"
msgstr "Elementen"
#: elements/class-post-type.php:78
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Element"
msgstr "Element"
#: elements/class-post-type.php:77
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Elements"
msgstr "Elementen"
#: elements/class-metabox.php:2239
msgid "Custom post meta. Replace \"name\" with the name of your custom field."
msgstr "Aangepast bericht meta. Vervang \"naam\" door de naam van je aangepaste veld."
#: elements/class-metabox.php:2234
msgid "The terms attached to the chosen taxonomy (category, post_tag, product_cat)."
msgstr "De termen behorende tot de gekozen taxonomie (category, post_tag, product_cat)."
#: elements/class-metabox.php:2229
msgid "The author of the current post."
msgstr "De schrijver van het huidige bericht."
#: elements/class-metabox.php:2224
msgid "The published date of the current post."
msgstr "De publicatiedatum van het huidige bericht."
#: elements/class-metabox.php:2219
msgid "The content title of the current post/taxonomy."
msgstr "De inhoudstitel van het huidige bericht/taxonomie."
#: elements/class-elements-helper.php:473
msgid "WooCommerce - Account"
msgstr "WooCommerce - Account"
#: elements/class-elements-helper.php:446
msgid "WooCommerce - Checkout"
msgstr "WooCommerce - Afrekenen"
#: elements/class-elements-helper.php:424
msgid "WooCommerce - Cart"
msgstr "WooCommerce - Winkelmandje"
#: elements/class-elements-helper.php:403
msgid "WooCommerce - Product"
msgstr "WooCommerce - Product"
#: elements/class-elements-helper.php:392
msgid "WooCommerce - Shop"
msgstr "WooCommerce - Winkel"
#: elements/class-elements-helper.php:382
msgid "WooCommerce - Global"
msgstr "WooCommerce - Wereldwijd"
#: elements/class-elements-helper.php:357
#: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:17
msgid "Sidebars"
msgstr "Zijbalken"
#: elements/class-elements-helper.php:348
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
#: elements/class-elements-helper.php:296
msgid "Scripts/Styles"
msgstr "Scripts en stijlen"
#: elements/class-metabox.php:1611
msgid "Internal notes can be helpful to remember why this element was added."
msgstr "Interne aantekeningen kunnen nuttig zijn om te onthouden waarom dit element is toegevoegd."
#: elements/class-metabox.php:1591
msgid "Add User Rule"
msgstr "Toevoegen gebruikersregel"
#: elements/class-metabox.php:1505
msgid "Display this element for specific user roles."
msgstr "Toon dit element voor specifieke gebruikersrollen."
#: elements/class-metabox.php:1504 elements/class-post-type.php:179
#: elements/class-post-type.php:189
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: elements/class-metabox.php:1498
msgid "Add Exclusion Rule"
msgstr "Toevoegen uitsluitingsregel"
#: elements/class-metabox.php:1396
msgid "Choose when this element should not display."
msgstr "Kies wanneer dit element niet moet worden getoond."
#: elements/class-metabox.php:1395
msgid "Exclude"
msgstr "Uitsluiten"
#: elements/class-metabox.php:1389
msgid "Add Location Rule"
msgstr "Voeg locatieregel toe"
#: elements/class-metabox.php:1291
msgid "Choose when this element should display."
msgstr "Kies wanneer dit element moet worden getoond."
#: elements/class-metabox.php:1248
msgid "Content Area"
msgstr "Inhoudsgebied"
#: elements/class-metabox.php:1160
msgid "5 Widgets"
msgstr "5 widgets"
#: elements/class-metabox.php:1153
msgid "4 Widgets"
msgstr "4 widgets"
#: elements/class-metabox.php:1146
msgid "3 Widgets"
msgstr "3 widgets"
#: elements/class-metabox.php:1139
msgid "2 Widgets"
msgstr "2 widgets"
#: elements/class-metabox.php:1132
msgid "1 Widget"
msgstr "1 widget"
#: elements/class-metabox.php:1125
msgid "0 Widgets"
msgstr "0 widgets"
#: elements/class-metabox.php:1098
msgid "Both Sidebars on Right"
msgstr "Beide zijbalken rechts"
#: elements/class-metabox.php:1091
msgid "Both Sidebars on Left"
msgstr "Beide zijbalken links"
#: elements/class-metabox.php:1084
msgid "Both Sidebars"
msgstr "Beide zijbalken"
#: elements/class-metabox.php:1079
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:232
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:719
msgid "Content (no sidebars)"
msgstr "Inhoud (geen zijbalken)"
#: elements/class-metabox.php:1077
msgid "No Sidebars"
msgstr "Geen zijbalken"
#: elements/class-metabox.php:1065 elements/class-metabox.php:1072
#: elements/class-metabox.php:1086 elements/class-metabox.php:1093
#: elements/class-metabox.php:1100
msgctxt "Short name for meta box"
msgid "Sidebar"
msgstr "Zijbalk"
#: elements/class-metabox.php:1052
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:227
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:713
msgid "Sidebar Layout"
msgstr "Zijbalk layout"
#: elements/class-metabox.php:1037 menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:110
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:99
msgid "Navigation Text Current"
msgstr "Navigatietekst huidig"
#: elements/class-metabox.php:1028 menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:77
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:66
msgid "Navigation Background Current"
msgstr "Navigatie-achtergrond huidig"
#: elements/class-metabox.php:1019 menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:102
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:91
msgid "Navigation Text Hover"
msgstr "Navigatietekst hover"
#: elements/class-metabox.php:1010 menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:69
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:58
msgid "Navigation Background Hover"
msgstr "Navigatie-achtergrond hover"
#: elements/class-metabox.php:1001 menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:94
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:83
msgid "Navigation Text"
msgstr "Navigatietekst"
#: elements/class-metabox.php:992 menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:61
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:50
msgid "Navigation Background"
msgstr "Navigatie-achtergrond"
#: elements/class-metabox.php:983
msgid "Navigation Colors"
msgstr "Navigatiekleuren"
#: elements/class-metabox.php:976 secondary-nav/functions/functions.php:339
msgid "No Navigation"
msgstr "Geen navigatie"
#: elements/class-elements-helper.php:210 elements/class-metabox.php:975
#: elements/class-metabox.php:1063 secondary-nav/functions/functions.php:338
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Rechter zijbalk"
#: elements/class-elements-helper.php:214 elements/class-metabox.php:974
#: elements/class-metabox.php:1070 secondary-nav/functions/functions.php:337
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Linker zijbalk"
#: elements/class-metabox.php:973 secondary-nav/functions/functions.php:336
msgid "Float Left"
msgstr "Drijf links"
#: elements/class-metabox.php:972 secondary-nav/functions/functions.php:335
msgid "Float Right"
msgstr "Drijf rechts"
#: elements/class-metabox.php:971 secondary-nav/functions/functions.php:334
msgid "Above Header"
msgstr "Boven header"
#: elements/class-metabox.php:970 secondary-nav/functions/functions.php:333
msgid "Below Header"
msgstr "Onder header"
#: elements/class-metabox.php:969 elements/class-metabox.php:1058
#: elements/class-metabox.php:1118 elements/class-metabox.php:1254
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#: elements/class-metabox.php:965 secondary-nav/functions/functions.php:330
msgid "Navigation Location"
msgstr "Navigatie-locatie"
#: elements/class-metabox.php:940
msgid "Mobile Header Logo"
msgstr "Mobiele header logo"
#: elements/class-metabox.php:914
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:340
msgid "Navigation Logo"
msgstr "Navigatie-logo"
#: elements/class-metabox.php:888 elements/class-metabox.php:902
#: elements/class-metabox.php:928 elements/class-metabox.php:954
msgid "Retina Logo"
msgstr "Retina logo"
#: elements/class-metabox.php:876 elements/class-metabox.php:902
#: elements/class-metabox.php:928 elements/class-metabox.php:954
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:252
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
#: elements/class-metabox.php:862 elements/class-metabox.php:876
msgid "Site Logo"
msgstr "Site logo"
#: elements/class-metabox.php:851 typography/functions/functions.php:580
msgid "Site Tagline"
msgstr "Site ondertitel"
#: elements/class-metabox.php:830
msgid "Header Background"
msgstr "Header-achtergrond"
#: elements/class-metabox.php:803
msgid "Add to the top padding of your Page Hero to prevent overlapping."
msgstr "Voeg toe aan de top padding van je Page Hero om overlappen te voorkomen."
#: elements/class-metabox.php:802
msgid "Offset Site Header Height"
msgstr "Compensatie site header hoogte"
#: elements/class-metabox.php:795
msgid "Merge on Desktop Only"
msgstr "Alleen samenvoegen op desktop"
#: elements/class-metabox.php:794
msgid "Merge"
msgstr "Samenvoegen"
#: elements/class-metabox.php:793
msgid "No Merge"
msgstr "Geen samenvoeging"
#: elements/class-metabox.php:789
msgid "Place your site header on top of the element below it."
msgstr "Plaats de site header bovenop het element eronder."
#: elements/class-metabox.php:788
msgid "Merge with Content"
msgstr "Voeg samen met inhoud"
#: elements/class-metabox.php:774
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:239
msgid "Link Color Hover"
msgstr "Linkkleur hover"
#: elements/class-metabox.php:765
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:233
msgid "Link Color"
msgstr "Linkkleur"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:389 elements/class-metabox.php:756
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:227
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:243
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:334
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstkleur"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:365 elements/class-metabox.php:747
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:222
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:227
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:318
msgid "Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur"
#: elements/class-metabox.php:738
msgid "Use the background color as a background overlay."
msgstr "Gebruik de achtergrondkleur als een achtergrondbedekking."
#: elements/class-metabox.php:737
msgid "Background Overlay"
msgstr "Achtergrondbedekking"
#: elements/class-metabox.php:728
msgid "Disable the featured image on posts with this hero area."
msgstr "Schakel de afgebeelde afbeelding uit op berichten met dit hero-gebied."
#: elements/class-metabox.php:727
msgid "Disable Featured Image"
msgstr "Uitgelichte afbeelding uitschakelen"
#: elements/class-metabox.php:718
msgid "Parallax"
msgstr "Parallax"
#: elements/class-metabox.php:699
msgid "Background Position"
msgstr "Achtergrondpositie"
#. translators: Upload Custom Image or Fallback image
#: elements/class-metabox.php:688
msgid "Upload %s"
msgstr "Uploaden %s"
#: elements/class-metabox.php:677 elements/class-metabox.php:877
#: elements/class-metabox.php:903 elements/class-metabox.php:929
#: elements/class-metabox.php:955 elements/class-metabox.php:1331
#: elements/class-metabox.php:1359 elements/class-metabox.php:1386
#: elements/class-metabox.php:1436 elements/class-metabox.php:1466
#: elements/class-metabox.php:1495 elements/class-metabox.php:1537
#: elements/class-metabox.php:1563 elements/class-metabox.php:1588
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:253
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
#: elements/class-metabox.php:672
msgid "Change"
msgstr "Verander"
#: disable-elements/functions/functions.php:165
#: disable-elements/functions/functions.php:167
#: disable-elements/functions/functions.php:360
#: disable-elements/functions/functions.php:362 elements/class-metabox.php:644
#: elements/class-metabox.php:1217
msgid "Featured Image"
msgstr "Uitgelichte afbeelding"
#: elements/class-metabox.php:643
msgid "No Background Image"
msgstr "Geen achtergrond-afbeelding"
#: elements/class-metabox.php:639 elements/class-post-type.php:87
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:247
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:252
msgid "Background Image"
msgstr "Achtergrondafbeelding"
#: elements/class-metabox.php:519
msgid "Padding"
msgstr "Padding"
#: elements/class-metabox.php:512 elements/class-metabox.php:564
#: elements/class-metabox.php:618
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:42
msgid "Bottom"
msgstr "Onderkant"
#: elements/class-metabox.php:510 elements/class-metabox.php:538
#: elements/class-metabox.php:592
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:40
msgid "Top"
msgstr "Bovenkant"
#: elements/class-metabox.php:506
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Verticale uitlijning"
#: elements/class-metabox.php:497
msgid "Full Screen"
msgstr "Volledig scherm"
#: elements/class-metabox.php:484
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontale uitlijning"
#: elements/class-metabox.php:472
msgid "Inner Container"
msgstr "Binnenste container"
#: elements/class-metabox.php:465 elements/class-metabox.php:476
#: secondary-nav/functions/functions.php:259
#: secondary-nav/functions/functions.php:284
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:177
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:185
msgctxt "Width"
msgid "Contained"
msgstr "Ingesloten"
#: elements/class-metabox.php:464 elements/class-metabox.php:477
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:176
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:186
msgid "Full Width"
msgstr "Volledige breedte"
#: elements/class-metabox.php:451
msgid "Add custom classes to the Page Hero element."
msgstr "Voeg aangepaste klassen toe aan het Page Hero element."
#: elements/class-metabox.php:450
msgid "Element Classes"
msgstr "Elementklassen"
#: elements/class-metabox.php:431 dist/block-elements.js:3
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
#. translators: %s is DISALLOW_FILE_EDIT constant
#: elements/class-metabox.php:415
msgid "Unable to execute PHP as %s is defined."
msgstr "Kan PHP niet uitvoeren omdat %s is gedefinieerd."
#: elements/class-metabox.php:408
msgid "Execute PHP"
msgstr "PHP uitvoeren"
#: elements/class-metabox.php:399
msgid "Execute Shortcodes"
msgstr "Shortcodes uitvoeren"
#: elements/class-metabox.php:390
msgid "Disable Site Footer"
msgstr "Site footer uitzetten"
#: elements/class-metabox.php:381
msgid "Disable Site Header"
msgstr "Site header uitzetten"
#: elements/class-metabox.php:368
msgid "Custom Hook Name"
msgstr "Aangepast hook naam"
#: elements/class-metabox.php:360 dist/block-elements.js:3
msgid "Custom Hook"
msgstr "Aangepaste hook"
#: elements/class-metabox.php:359 dist/block-elements.js:3
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
#: elements/class-metabox.php:324
msgid "Internal Notes"
msgstr "Interne aantekeningen"
#: elements/class-metabox.php:282 elements/class-metabox.php:317
msgid "Display Rules"
msgstr "Weergaveregels"
#: elements/class-metabox.php:460
msgid "Container"
msgstr "Container"
#: elements/class-metabox.php:282
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:255
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: elements/class-elements-helper.php:186 elements/class-metabox.php:269
#: elements/class-metabox.php:1172 dist/block-elements.js:3
msgid "Site Header"
msgstr "Site header"
#: elements/class-elements-helper.php:190 elements/class-metabox.php:275
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Page Hero"
msgstr "Page Hero"
#: elements/class-metabox.php:256
msgid "This element needs a location set within the Display Rules tab in order to display."
msgstr "Dit element heeft een locatie nodig die is ingesteld op het tabblad Weergaveregels om getoond te worden."
#: elements/class-elements-helper.php:182 elements/class-metabox.php:250
#: elements/class-post-type.php:365 elements/class-post-type.php:488
#: library/customizer/controls/class-section-shortcuts-control.php:64
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:171
msgid "Layout"
msgstr "Indeling"
#: elements/class-elements-helper.php:178 elements/class-metabox.php:249
#: elements/class-metabox.php:336 elements/class-post-type.php:350
#: elements/class-post-type.php:487 dist/block-elements.js:3
msgid "Hook"
msgstr "Hook"
#: elements/class-metabox.php:170 elements/class-metabox.php:246
#: elements/class-metabox.php:1310 elements/class-metabox.php:1339
#: elements/class-metabox.php:1366 elements/class-metabox.php:1415
#: elements/class-metabox.php:1444 elements/class-metabox.php:1473
#: elements/class-metabox.php:1518 elements/class-metabox.php:1545
#: elements/class-metabox.php:1570 elements/class-post-type.php:485
msgid "Choose..."
msgstr "Kies..."
#: elements/class-post-type.php:482
msgid "Choose Element Type"
msgstr "Kies elementtype"
#: elements/class-metabox.php:220
msgid "Template Tags"
msgstr "Thema tags"
#: elements/class-metabox.php:169 elements/class-metabox.php:656
msgid "Fallback Image"
msgstr "Terugvalafbeelding"
#: elements/class-metabox.php:168 elements/class-metabox.php:645
#: elements/class-metabox.php:654
msgid "Custom Image"
msgstr "Aangepaste afbeelding"
#. translators: author name
#: elements/class-hero.php:969
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Bekijk alle berichten van %s"
#: elements/class-conditions.php:153
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
#: elements/class-conditions.php:149
msgid "Logged Out"
msgstr "Afgemeld"
#: elements/class-conditions.php:148
msgid "Logged In"
msgstr "Aangemeld"
#: elements/class-conditions.php:147
msgid "All Users"
msgstr "Alle gebruikers"
#. translators: '%1$s is post type label. %2$s is taxonomy label.
#: elements/class-conditions.php:123
msgctxt "%1$s is post type label. %2$s is taxonomy label."
msgid "%1$s %2$s Archive"
msgstr "%1$s %2$s archief"
#. translators: post type name
#: elements/class-conditions.php:94
msgctxt "%s is a singular post type name"
msgid "%s Archive"
msgstr "%s archief"
#. translators: post type name
#: elements/class-conditions.php:91
msgctxt "%s is a singular post type name"
msgid "%s Archives"
msgstr "%s archieven"
#: elements/class-conditions.php:55
msgid "404 Template"
msgstr "404 sjabloon"
#: elements/class-conditions.php:53
msgid "Search Results"
msgstr "Zoekresultaten"
#: elements/class-conditions.php:52
msgid "Date Archives"
msgstr "Datumarchieven"
#: elements/class-conditions.php:51
msgid "Author Archives"
msgstr "Schrijverarchieven"
#: elements/class-conditions.php:50
msgid "All Archives"
msgstr "Alle archieven"
#: elements/class-conditions.php:49
msgid "All Singular"
msgstr "Alle Enkele"
#: elements/class-conditions.php:47
msgid "Front Page"
msgstr "Voorpagina"
#: elements/class-conditions.php:46
msgid "Entire Site"
msgstr "Hele site"
#: elements/class-conditions.php:44 elements/class-conditions.php:145
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:88
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: disable-elements/functions/functions.php:110 elements/class-metabox.php:302
#: inc/class-dashboard.php:100
msgid "Disable Elements"
msgstr "Elementen uitschakelen"
#: copyright/functions/functions.php:43 inc/class-dashboard.php:92
msgid "Copyright"
msgstr "Auteursrecht"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:903
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:575
msgid "Error Message Text"
msgstr "Foutbericht tekst"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:879
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:559
msgid "Error Message Background"
msgstr "Foutbericht achtergrond"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:856
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:543
msgid "Info Message Text"
msgstr "Info bericht tekst"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:832
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:527
msgid "Info Message Background"
msgstr "Info bericht achtergrond"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:809
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:511
msgid "Success Message Text"
msgstr "Succesbericht tekst"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:785
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:495
msgid "Success Message Background"
msgstr "Succesbericht achtergrond"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:749
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:468
msgid "Product Tab Active"
msgstr "Producttab actief"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:726
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:452
msgid "Product Tab Text"
msgstr "Producttab tekst"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:329
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:200
msgid "Price"
msgstr "Prijs"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:306
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:184
msgid "Sale Sticker Text"
msgstr "Aanbiedingssticker tekst"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:282
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:168
msgid "Sale Sticker Background"
msgstr "Aanbiedingssticker achtergrond"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:258
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:152
msgid "Star Ratings"
msgstr "Ster-beoordelingen"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:176
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:101
msgid "Alt Button Text Hover"
msgstr "Alt-knop tekst hover"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:153
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:93
msgid "Alt Button Text"
msgstr "Alt-knop tekst"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:129
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:77
msgid "Alt Button Background Hover"
msgstr "Alt-knop achtergrond hover"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:105
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:69
msgid "Alt Button Background"
msgstr "Alt-knop achtergrond"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:235
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:136
msgid "Product Title Hover"
msgstr "Producttitel hover"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:212
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:128
msgid "Product Title"
msgstr "Producttitel"
#: colors/functions/functions.php:1361
msgid "Back to Top Button"
msgstr "Terug naar boven knop"
#: colors/functions/functions.php:1135
msgid "Form Text Focus"
msgstr "Formuliertekst focus"
#: colors/functions/functions.php:1129
msgid "Form Text"
msgstr "Formuliertekst"
#: colors/functions/functions.php:1115
msgid "Form Border Focus"
msgstr "Formulierrond focus"
#: colors/functions/functions.php:1091
msgid "Form Border"
msgstr "Formulier rand"
#: colors/functions/functions.php:1067
msgid "Form Background Focus"
msgstr "Formulierachtergrond focus"
#: colors/functions/functions.php:1043
msgid "Form Background"
msgstr "Formulierachtergrond"
#: colors/functions/functions.php:1022
msgid "Forms"
msgstr "Formulieren"
#: colors/functions/functions.php:1199 elements/class-metabox.php:1112
msgid "Footer Widgets"
msgstr "Footer widgets"
#: colors/functions/functions.php:989 colors/functions/functions.php:1248
msgid "Widget Title"
msgstr "Widgettitel"
#: colors/functions/functions.php:884
msgid "Heading 5 (H5) Color"
msgstr "Kop 5 (H5) kleur"
#: colors/functions/functions.php:875
msgid "Heading 4 (H4) Color"
msgstr "Kop 4 (H4) kleur"
#: colors/functions/functions.php:867
msgid "Heading 3 (H3) Color"
msgstr "Kop 3 (H3) kleur"
#: colors/functions/functions.php:861
msgid "Heading 2 (H2) Color"
msgstr "Kop 2 (H2) kleur"
#: colors/functions/functions.php:855
msgid "Heading 1 (H1) Color"
msgstr "Kop 1 (H1) kleur"
#: colors/functions/functions.php:849
msgid "Entry Meta Links Hover"
msgstr "Bericht meta links hover"
#: colors/functions/functions.php:843
msgid "Entry Meta Links"
msgstr "Bericht meta links"
#: colors/functions/functions.php:837
msgid "Entry Meta Text"
msgstr "Bericht meta tekst"
#: colors/functions/functions.php:819
#: disable-elements/functions/functions.php:170
#: disable-elements/functions/functions.php:172
#: disable-elements/functions/functions.php:365
#: disable-elements/functions/functions.php:367 elements/class-metabox.php:1226
msgid "Content Title"
msgstr "Inhoudstitel"
#: colors/functions/functions.php:632
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:70
#: typography/functions/functions.php:793
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:55
msgid "Buttons"
msgstr "Knoppen"
#: colors/functions/functions.php:441
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:250
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:248
msgid "Sub-Menu Items"
msgstr "Submenu items"
#: colors/functions/functions.php:405 colors/functions/functions.php:537
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:236
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:396
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:234
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:394
msgid "Text Current"
msgstr "Tekst huidig"
#: colors/functions/functions.php:399 colors/functions/functions.php:531
#: colors/functions/functions.php:737 colors/functions/functions.php:1450
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:187
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:347
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:185
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:345
msgid "Text Hover"
msgstr "Tekst hover"
#: colors/functions/functions.php:379 colors/functions/functions.php:511
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:211
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:371
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:209
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:369
msgid "Background Current"
msgstr "Achtergrond huidig"
#: colors/functions/functions.php:355 colors/functions/functions.php:487
#: colors/functions/functions.php:714 colors/functions/functions.php:1427
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:162
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:322
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:160
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:320
msgid "Background Hover"
msgstr "Achtergrond hover"
#: colors/functions/functions.php:309
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:90
msgid "Parent Items"
msgstr "Hoofditems"
#: colors/functions/functions.php:244
msgid "Tagline"
msgstr "Ondertitel"
#: colors/functions/functions.php:238 elements/class-metabox.php:840
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:474
#: typography/functions/functions.php:446
msgid "Site Title"
msgstr "Site titel"
#: colors/functions/functions.php:130 colors/functions/functions.php:232
#: colors/functions/functions.php:813 colors/functions/functions.php:983
#: colors/functions/functions.php:1243 colors/functions/functions.php:1326
msgid "Link Hover"
msgstr "Link hover"
#: colors/functions/functions.php:124 colors/functions/functions.php:226
#: colors/functions/functions.php:807 colors/functions/functions.php:977
#: colors/functions/functions.php:1238 colors/functions/functions.php:1321
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: colors/functions/functions.php:118 colors/functions/functions.php:220
#: colors/functions/functions.php:393 colors/functions/functions.php:525
#: colors/functions/functions.php:620 colors/functions/functions.php:692
#: colors/functions/functions.php:801 colors/functions/functions.php:971
#: colors/functions/functions.php:1233 colors/functions/functions.php:1316
#: colors/functions/functions.php:1405
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:138
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:298
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:136
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:296
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: colors/functions/functions.php:102 colors/functions/functions.php:205
#: colors/functions/functions.php:331 colors/functions/functions.php:463
#: colors/functions/functions.php:596 colors/functions/functions.php:669
#: colors/functions/functions.php:787 colors/functions/functions.php:957
#: colors/functions/functions.php:1220 colors/functions/functions.php:1303
#: colors/functions/functions.php:1382
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:113
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:273
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:111
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:271
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:246
msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"
#: colors/functions/functions.php:54 inc/class-dashboard.php:87
#: library/customizer-helpers.php:247
#: library/customizer/controls/class-section-shortcuts-control.php:29
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:221
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:45
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
#: blog/functions/defaults.php:17
msgid "Loading..."
msgstr "Aan het laden..."
#: blog/functions/defaults.php:16
msgid "+ More"
msgstr "+ Meer"
#: blog/functions/defaults.php:13
msgid "Read more"
msgstr "Lees meer"
#: blog/functions/customizer.php:1101
msgid "Display posts in masonry grid"
msgstr "Toon berichten in masonry raster"
#: blog/functions/customizer.php:1080
msgid "Make first post featured"
msgstr "Maak eerste bericht uitgelicht"
#: blog/functions/customizer.php:1033
msgid "Display posts in columns"
msgstr "Toon berichten in kolommen"
#: blog/functions/customizer.php:1013 blog/functions/customizer.php:1053
msgid "Columns"
msgstr "Kolommen "
#: blog/functions/customizer.php:719 blog/functions/customizer.php:894
msgid "Above Content Area"
msgstr "Boven inhoudsgebied"
#: blog/functions/customizer.php:633 blog/functions/customizer.php:808
#: blog/functions/customizer.php:983
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
#: blog/functions/customizer.php:612 blog/functions/customizer.php:787
#: blog/functions/customizer.php:962
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
#: blog/functions/customizer.php:570 blog/functions/customizer.php:745
#: blog/functions/customizer.php:920 elements/class-metabox.php:490
#: elements/class-metabox.php:551 elements/class-metabox.php:605
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:41
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:659
#: secondary-nav/functions/functions.php:310
#: secondary-nav/functions/functions.php:362
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:391
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:434 dist/block-elements.js:1
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: blog/functions/customizer.php:569 blog/functions/customizer.php:744
#: blog/functions/customizer.php:919 elements/class-metabox.php:488
#: elements/class-metabox.php:577 elements/class-metabox.php:631
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:43
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:658
#: secondary-nav/functions/functions.php:308
#: secondary-nav/functions/functions.php:363
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:389
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:432 dist/block-elements.js:1
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: blog/functions/customizer.php:568 blog/functions/customizer.php:743
#: blog/functions/customizer.php:918 elements/class-metabox.php:489
#: elements/class-metabox.php:511 secondary-nav/functions/functions.php:309
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:390
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:433 dist/block-elements.js:1
msgid "Center"
msgstr "Midden"
#: blog/functions/customizer.php:565 blog/functions/customizer.php:740
#: blog/functions/customizer.php:915
msgid "Alignment"
msgstr "Uitlijning"
#: blog/functions/customizer.php:544 blog/functions/customizer.php:718
#: blog/functions/customizer.php:893
msgid "Above Title"
msgstr "Boven titel"
#: blog/functions/customizer.php:543 blog/functions/customizer.php:717
#: blog/functions/customizer.php:892
msgid "Below Title"
msgstr "Onder titel"
#: blog/functions/customizer.php:540 blog/functions/customizer.php:714
#: blog/functions/customizer.php:889 elements/class-metabox.php:1290
#: elements/class-post-type.php:177 elements/class-post-type.php:187
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
#: blog/functions/customizer.php:519 blog/functions/customizer.php:693
#: blog/functions/customizer.php:868
msgid "Display padding around images"
msgstr "Toon padding rond afbeeldingen"
#: blog/functions/customizer.php:499 blog/functions/customizer.php:673
#: blog/functions/customizer.php:848
msgid "Display featured images"
msgstr "Toon uitgelichte afbeeldingen"
#: blog/functions/customizer.php:478
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
#: blog/functions/customizer.php:477
msgid "Posts"
msgstr "Berichten"
#: blog/functions/customizer.php:463
msgid "Featured Images"
msgstr "Uitgelichte afbeeldingen"
#: blog/functions/customizer.php:450
msgid "Display post navigation"
msgstr "Toon berichtnavigatie"
#: blog/functions/customizer.php:354
msgid "Loading label"
msgstr "Label laden"
#: blog/functions/customizer.php:335
msgid "Load more label"
msgstr "Laad meer label"
#: blog/functions/customizer.php:316
msgid "Use button to load more posts"
msgstr "Gebruik knop om meer berichten te laden"
#: blog/functions/customizer.php:296
msgid "Use infinite scroll"
msgstr "Gebruik oneindig scrollen"
#: blog/functions/customizer.php:276
msgid "Display comment count"
msgstr "Toon aantal reacties"
#: blog/functions/customizer.php:256 blog/functions/customizer.php:431
msgid "Display post tags"
msgstr "Toon berichttags"
#: blog/functions/customizer.php:236 blog/functions/customizer.php:412
msgid "Display post categories"
msgstr "Toon berichtcategorieën"
#: blog/functions/customizer.php:216 blog/functions/customizer.php:393
msgid "Display post author"
msgstr "Toon berichtschrijver"
#: blog/functions/customizer.php:196 blog/functions/customizer.php:374
msgid "Display post date"
msgstr "Toon berichtdatum"
#: blog/functions/customizer.php:176
msgid "Display read more as button"
msgstr "Toon lees meer als knop"
#: blog/functions/customizer.php:156
msgid "Read more label"
msgstr "Lees meer label"
#: blog/functions/customizer.php:136
msgid "Excerpt word count"
msgstr "Uittreksel aantal woorden"
#: blog/functions/customizer.php:117
msgid "Excerpt"
msgstr "Uittreksel"
#: blog/functions/customizer.php:116
msgid "Full Content"
msgstr "Volledige inhoud"
#: blog/functions/customizer.php:113
msgid "Content type"
msgstr "Inhoudtype"
#: blog/functions/customizer.php:101
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
#: blog/functions/customizer.php:100 blog/functions/customizer.php:476
msgid "Archives"
msgstr "Archieven"
#: blog/functions/customizer.php:34 blog/functions/customizer.php:69
#: elements/class-block-elements.php:764 elements/class-conditions.php:48
#: elements/class-hero.php:939 inc/class-dashboard.php:79
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:268
msgid "Secondary Sub-Navigation"
msgstr "Secundaire subnavigatie"
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:47
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:61
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:58
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:71
#: disable-elements/functions/functions.php:159
#: disable-elements/functions/functions.php:161
#: disable-elements/functions/functions.php:354
#: disable-elements/functions/functions.php:356 elements/class-metabox.php:1208
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:35
#: secondary-nav/functions/functions.php:188
#: secondary-nav/functions/functions.php:197
#: secondary-nav/functions/functions.php:210
#: typography/functions/secondary-nav-fonts.php:48
#: typography/functions/secondary-nav-fonts.php:62 dist/customizer.js:1
msgid "Secondary Navigation"
msgstr "Secundaire navigatie"
#: backgrounds/functions/functions.php:1145
msgid "Footer Area"
msgstr "Footer gebied"
#: backgrounds/functions/functions.php:1070
msgid "Footer Widget Area"
msgstr "Footer widget gebied"
#: backgrounds/functions/functions.php:1028
#: backgrounds/functions/functions.php:1041 colors/functions/functions.php:1168
#: colors/functions/functions.php:1180
#: disable-elements/functions/functions.php:175
#: disable-elements/functions/functions.php:177
#: disable-elements/functions/functions.php:370
#: disable-elements/functions/functions.php:372
#: elements/class-elements-helper.php:366 elements/class-metabox.php:295
#: elements/class-metabox.php:1235 library/customizer-helpers.php:229
#: spacing/functions/customizer/footer-spacing.php:17
#: typography/functions/functions.php:2382
#: typography/functions/functions.php:2396
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#: backgrounds/functions/functions.php:967 colors/functions/functions.php:918
msgid "Sidebar Widgets"
msgstr "Zijbalk widgets"
#: backgrounds/functions/functions.php:925
#: backgrounds/functions/functions.php:938 colors/functions/functions.php:930
#: elements/class-metabox.php:289 library/customizer-helpers.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Zijbalk"
#: backgrounds/functions/functions.php:820
#: backgrounds/functions/functions.php:833
#: backgrounds/functions/functions.php:864 blog/functions/customizer.php:86
#: colors/functions/functions.php:748 colors/functions/functions.php:760
#: elements/class-elements-helper.php:329 elements/class-metabox.php:309
#: elements/class-metabox.php:1065 elements/class-metabox.php:1072
#: elements/class-metabox.php:1086 elements/class-metabox.php:1093
#: elements/class-metabox.php:1100 library/customizer-helpers.php:193
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:253
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:256
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:16
#: typography/functions/functions.php:931
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
#: backgrounds/functions/functions.php:787
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:390
msgid "Sub-Navigation Item Current"
msgstr "Subnavigatie-item huidig"
#: backgrounds/functions/functions.php:736
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:342
msgid "Sub-Navigation Item Hover"
msgstr "Subnavigatie-item hover"
#: backgrounds/functions/functions.php:685
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:294
msgid "Sub-Navigation Item"
msgstr "Subnavigatie-item"
#: backgrounds/functions/functions.php:657
msgid "Primary Sub-Navigation"
msgstr "Hoofd subnavigatie"
#: backgrounds/functions/functions.php:624
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:235
msgid "Navigation Item Current"
msgstr "Navigatie-item huidig"
#: backgrounds/functions/functions.php:573
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:187
msgid "Navigation Item Hover"
msgstr "Navigatie-item hover"
#: backgrounds/functions/functions.php:522
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:139
msgid "Navigation Item"
msgstr "Navigatie-item"
#: backgrounds/functions/functions.php:494
#: backgrounds/functions/functions.php:545
#: backgrounds/functions/functions.php:596
#: backgrounds/functions/functions.php:647
#: backgrounds/functions/functions.php:708
#: backgrounds/functions/functions.php:759
#: backgrounds/functions/functions.php:810
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:114
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:162
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:210
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:258
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:317
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:365
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:413
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:124
msgid "No Repeat"
msgstr "Niet herhalen"
#: backgrounds/functions/functions.php:493
#: backgrounds/functions/functions.php:544
#: backgrounds/functions/functions.php:595
#: backgrounds/functions/functions.php:646
#: backgrounds/functions/functions.php:707
#: backgrounds/functions/functions.php:758
#: backgrounds/functions/functions.php:809
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:113
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:161
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:209
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:257
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:316
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:364
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:412
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:123
msgid "Repeat y"
msgstr "Herhaal verticaal"
#: backgrounds/functions/functions.php:492
#: backgrounds/functions/functions.php:543
#: backgrounds/functions/functions.php:594
#: backgrounds/functions/functions.php:645
#: backgrounds/functions/functions.php:706
#: backgrounds/functions/functions.php:757
#: backgrounds/functions/functions.php:808
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:112
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:160
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:208
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:256
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:315
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:363
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:411
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:122
msgid "Repeat x"
msgstr "Herhaal horizontaal"
#: backgrounds/functions/functions.php:491
#: backgrounds/functions/functions.php:542
#: backgrounds/functions/functions.php:593
#: backgrounds/functions/functions.php:644
#: backgrounds/functions/functions.php:705
#: backgrounds/functions/functions.php:756
#: backgrounds/functions/functions.php:807
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:111
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:159
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:207
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:255
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:314
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:362
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:410
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:121
msgid "Repeat"
msgstr "Herhaal"
#: backgrounds/functions/functions.php:471
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:91
#: elements/class-elements-helper.php:316
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
#: backgrounds/functions/functions.php:425
#: backgrounds/functions/functions.php:438 colors/functions/functions.php:278
#: colors/functions/functions.php:290
#: disable-elements/functions/functions.php:153
#: disable-elements/functions/functions.php:155
#: disable-elements/functions/functions.php:348
#: disable-elements/functions/functions.php:350 elements/class-metabox.php:1199
#: library/customizer-helpers.php:171
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:16
#: typography/functions/functions.php:631
#: typography/functions/functions.php:645
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Hoofdnavigatie"
#: backgrounds/functions/functions.php:322
#: backgrounds/functions/functions.php:335
#: backgrounds/functions/functions.php:364 colors/functions/functions.php:166
#: colors/functions/functions.php:178
#: disable-elements/functions/functions.php:148
#: disable-elements/functions/functions.php:150
#: disable-elements/functions/functions.php:325
#: disable-elements/functions/functions.php:327
#: elements/class-elements-helper.php:174
#: elements/class-elements-helper.php:304 elements/class-metabox.php:248
#: elements/class-post-type.php:346 elements/class-post-type.php:489
#: library/customizer-helpers.php:153
#: spacing/functions/customizer/header-spacing.php:16
#: typography/functions/functions.php:370
#: typography/functions/functions.php:384
msgid "Header"
msgstr "Header"
#: backgrounds/functions/functions.php:233
#: backgrounds/functions/functions.php:258 colors/functions/functions.php:81
#: disable-elements/functions/functions.php:142
#: disable-elements/functions/functions.php:144
#: disable-elements/functions/functions.php:319
#: disable-elements/functions/functions.php:321 elements/class-metabox.php:1190
#: typography/functions/functions.php:256
msgid "Top Bar"
msgstr "Topbalk"
#: backgrounds/functions/functions.php:125
#: backgrounds/functions/functions.php:138
#: backgrounds/functions/functions.php:169 colors/functions/functions.php:66
#: typography/functions/functions.php:63 typography/functions/functions.php:77
msgid "Body"
msgstr "Body"
#: backgrounds/functions/functions.php:106
#: backgrounds/functions/functions.php:116
msgid "Background Images"
msgstr "Achtergrondafbeeldingen"