# Translation of GP Premium in Slovenian
# This file is distributed under the same license as the GP Premium package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-09-30 16:56:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: sl_SI\n"
"Project-Id-Version: GP Premium\n"
#. translators: Version number
#: dist/site-library.js:7
msgid "Requires GeneratePress %s."
msgstr ""
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Loop Template"
msgstr ""
#: elements/class-conditions.php:56
msgid "Paginated Results"
msgstr ""
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: blog/functions/customizer.php:52
msgid "This page is using a Loop Template Element. All options can be found within that Element."
msgstr ""
#. translators: Site library site built by "author name"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Built by"
msgstr "Izdelal"
#: dist/dashboard.js:1
msgid "This will delete all of your customizer settings. It cannot be undone."
msgstr "Izbrisane bodo prilagoditvene nastavitve. Ne bo jih mogoče povrniti."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Reset your customizer settings."
msgstr "Ponastavite prilagoditvene nastavitve."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Options imported."
msgstr "Možnosti uvožene."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "This can overwrite existing settings and cannot be undone."
msgstr "Obstoječe nastavitve bodo prepisane in jih ne bo mogoče povrniti."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Import your customizer settings."
msgstr "Uvozite vaše prilagoditvene nastavitve."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Global Colors"
msgstr "Globalne barve"
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Export your customizer settings."
msgstr "Izvozite vaše prilagoditvene nastavitve."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Import / Export"
msgstr "Uvoz / Izvoz"
#: dist/dashboard.js:1
msgid "License key deactivated."
msgstr "Licenčni ključ onemogočen."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "License key activated."
msgstr "Licenčni ključ omogočen."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Get alpha and beta updates directly to your Dashboard."
msgstr "Prejmite alfa in beta posodobitve neposredno v Nadzorno ploščo."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Enter your license key to activate updates."
msgstr "Vpišite vaš licenčni ključ, da omogočite posodobitve."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Not receiving premium updates."
msgstr "Prejemanje premium posodobitev onemogočeno."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Receiving premium updates."
msgstr "Prejemanje premium posodobitev omogočeno."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Options exported"
msgstr "Možnosti izvožene."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "This will delete all settings for this module. It cannot be undone."
msgstr "Izbrisane bodo vse nastavitve za ta modul. Nastavitev ne bo mogoče povrniti."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Open tools for this module."
msgstr "Odpri orodja za ta modul."
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Open Elements"
msgstr "Odpri elemente"
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Open Site Library"
msgstr "Odpri knjižnico spletišč"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Related/Upsell Product Titles"
msgstr "Naslov podobnih/predlaganih izdelkov"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Catalog Product Titles"
msgstr "Naslov kataloga izdelkov"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Off-Canvas Sub-Menu Items"
msgstr "Predmeti skritega stranskega podmenija"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Off-Canvas Menu Items"
msgstr "Predmeti skritega stranskega menija"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Secondary Mobile Menu Toggle"
msgstr "Stikalo za sekundarni mobilni meni"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Secondary Sub-Menu Items"
msgstr "Predmeti sekundarnega podmenija"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Secondary Menu Items"
msgstr "Predmeti sekundarnega menija"
#: dist/customizer.js:1
msgid "Off-Canvas Panel"
msgstr "Skriti stranski panel"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "The taxonomy to check if in the same term."
msgstr "Preveriti taksonomijo, če je v istem izrazu."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Check for posts with the same term as the current post."
msgstr "Preverite za prispevke z istimi izrazi kot trenuten prispevek."
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:600
msgid "Other Theme Colors"
msgstr "Druge temske barve"
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:153
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:169
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:185
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:201
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:228
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:244
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:319
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:335
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:410
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:426
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:453
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:469
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:496
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:512
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:528
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:544
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:560
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:576
msgid "Choose Color"
msgstr "Izberite barvo"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:176
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:165
msgid "Sub-Menu Text Current"
msgstr "Podmeni besedilo trenutno"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:168
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:157
msgid "Sub-Menu Text Hover"
msgstr "Podmeni besedilo na prekritje"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:160
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:149
msgid "Sub-Menu Text"
msgstr "Podmeni besedilo"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:143
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:132
msgid "Sub-Menu Background Current"
msgstr "Podmeni ozadje trenutno"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:135
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:124
msgid "Sub-Menu Background Hover"
msgstr "Podmeni ozadje na prekritje"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:127
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:116
msgid "Sub-Menu Background"
msgstr "Podmeni ozadje"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:78
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:111
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:144
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:177
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:67
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:100
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:133
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:166
msgid "Choose Current Color"
msgstr "Izberite trenutno barvo"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:70
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:103
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:136
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:169
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:59
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:92
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:125
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:158
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:78
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:102
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:137
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:268
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:292
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:359
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:383
msgid "Choose Hover Color"
msgstr "Izberite barvo na prekritje"
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:62
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:95
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:128
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:161
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:51
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:84
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:117
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:150
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:70
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:94
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:129
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:260
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:284
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:351
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:375
msgid "Choose Initial Color"
msgstr "Izberite začetno barvo."
#: inc/class-rest.php:486 dist/dashboard.js:1
msgid "Settings reset."
msgstr "Nastavitve ponastavljene."
#: inc/class-rest.php:418
msgid "Settings imported."
msgstr "Nastavitve uvožene."
#: inc/class-rest.php:367
msgid "No settings to import."
msgstr "Ni nastavitev za uvoz."
#: inc/class-rest.php:269
msgid "Settings saved."
msgstr "Nastavitve shranjene."
#. translators: GP Premium
#: inc/class-rest.php:243
msgid "This appears to be an invalid license key for %s."
msgstr "Kaže, da je neveljaven licenčni ključ za %s."
#: inc/class-rest.php:209 inc/legacy/activation.php:511
msgid "403 Forbidden. Your server is not able to communicate with generatepress.com in order to activate your license key."
msgstr "403 Prepovedano. Vaš strežnik ne more komunicirati z generatepress.com, da bi lahko omogočil vašo licenčno kodo."
#: inc/class-dashboard.php:217
msgid "Core"
msgstr "Jedro"
#: inc/class-dashboard.php:176
msgid "Choose from an extensive library of professionally designed starter sites."
msgstr "Izberite iz obsežne knjižnice profesionalno izdelanih predlog spletišč."
#: inc/class-dashboard.php:165
msgid "Add colors, typography, and layout options to your WooCommerce store."
msgstr "Dodajte barve, tipografijo in možnosti razporeditve v vašo WooCommerce trgovino."
#: inc/class-dashboard.php:159
msgid "This module has been deprecated. Switch to our dynamic typography system in Customize > General instead."
msgstr "Modul je zastarel. Naredite raje prehod na dinamično tipografijo v Prilagodi > Splošno."
#: inc/class-dashboard.php:151
msgid "Set the padding and overall spacing of your theme elements."
msgstr "Nastavite notranji rob in celotne razmike za vse elemente v temi."
#: inc/class-dashboard.php:145
msgid "This module has been deprecated. Please consider using our GenerateBlocks plugin instead."
msgstr "Modul je zastarel. Razmislite o uporabi GenerateBlocks vtičnika."
#: inc/class-dashboard.php:137
msgid "Add a fully-featured secondary navigation to your site."
msgstr "Dodaj popolnoma opremljeno sekundarno navigacijo na svoje spletišče."
#: inc/class-dashboard.php:136
msgid "Secondary Nav"
msgstr "Sekundarna navigacija"
#: inc/class-dashboard.php:121
msgid "Set up a mobile header, sticky navigation or off-canvas panel."
msgstr "Nastavite mobilno glavo, lepljivo navigacijo ali stranski skriti panel."
#: inc/class-dashboard.php:113 inc/class-dashboard.php:129
msgid "This module has been deprecated. Please use Elements instead."
msgstr "Modul je zastarel. Prosimo raje uporabite Elemente."
#: inc/class-dashboard.php:107
msgid "Use our block editor theme builder, build advanced HTML hooks, and gain more Layout control."
msgstr "Uporabite naš temski urejevalnik blokov in zgradite napredne HTML hook funkcije in pridobite več kontrole nad Postavitvami."
#: inc/class-dashboard.php:101
msgid "Disable default theme elements on specific pages or inside a Layout Element."
msgstr "Onemogoči privzete temske elemente na določenih stran ali znotraj elementa Postavitev."
#: inc/class-dashboard.php:93
msgid "Set a custom copyright message in your footer."
msgstr "Nastavi prilagojeno sporočilo o avtorskih pravicah v nogi."
#: inc/class-dashboard.php:80
msgid "Set blog options like infinite scroll, masonry layouts and more."
msgstr "Nastavi možnosti bloga, kot je recimo neskončen pomik, zidane postavitve in ostale."
#: inc/class-dashboard.php:72
msgid "Set background images for various HTML elements."
msgstr "Nastavi slike ozadja za različne HTML elemente."
#: elements/class-post-type.php:93
msgid "Element reverted to draft."
msgstr "Ponastavi element v osnutek."
#: elements/class-post-type.php:92
msgid "Element scheduled."
msgstr "Element načrtovan."
#: elements/class-post-type.php:91
msgid "Element updated."
msgstr "Element posodobljen."
#: elements/class-post-type.php:90
msgid "Element published."
msgstr "Element objavljen."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Note: We do our best to ensure all imported images are licensed for open use. However, image licenses can change, so we strongly advise that you replace all imported images with your own."
msgstr "Opomba: poskušamo zagotoviti, da so vse uvožene slike licenčne za prosto uporabo. Vendar se lahko licence spremenijo, zato raje priporočamo, da uvožene slike zamenjate s svojimi."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Check out your new site and start making it yours!"
msgstr "Preverite vašo novo stran in jo prilagodite po svoje."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Learn more here"
msgstr "Izvedite več tukaj"
#: dist/site-library.js:9
msgid "To disable it, find WP_DEBUG in your wp-config.php file and set it to false like the below."
msgstr "Da bi onemogočili, poiščite WP_DEBUG v wp-config.php datoteki in nastavite vrednost na false, tako kot prikazano spodaj."
#: dist/site-library.js:9
msgid "WordPress debug mode is currently enabled. With this, any errors from third-party plugins might affect the import process."
msgstr "WordPress načn za odpravljanje napak je trenutno omogočen. Tako lahko pride, zaradi napak pri vtičnikih tretjih oseb, do vpliva na prostopek uvoza."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Debug Mode Enabled"
msgstr "Način za odpravljanje napak omogočen."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Remove container condition"
msgstr "Odstranite pogoje vsebnika"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Display Order"
msgstr "Vrstni red prikaza"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Parent Element"
msgstr "Starševski element"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "First post"
msgstr "Prvi prispevek"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "No post meta"
msgstr "Ni meta prispevka"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "No featured image"
msgstr "Ni prikazne slike"
#: elements/class-post-type.php:379
msgid "Inherit from parent"
msgstr "Podeduj od starša"
#: elements/class-post-type.php:253
msgid "All block types"
msgstr "Vsi tipi blokov"
#: elements/class-conditions.php:54
msgid "No Search Results"
msgstr "Ni rezultatov iskanja"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Preview mobile"
msgstr "Predogled mobilna postavitev"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Preview tablet"
msgstr "Predogled tablična postavitev"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Preview desktop"
msgstr "Predogled namizna postavitev"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Elementor Tools"
msgstr "Elementor orodja"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Take note of the old and new URLs below, then head over to the Elementor Tools area to replace them."
msgstr "Bodite pozorni na stare in nove URL naslove spodaj, pojdite v Elementor Orodja, da bi jih zamenjali."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Begin Import"
msgstr "Začni uvoz"
#: dist/site-library.js:9
msgid "I understand"
msgstr "Razumem"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Confirm Import"
msgstr "Potrdi uvoz"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Import Demo Content"
msgstr "Uvozi demo vsebino"
#: dist/site-library.js:9
msgid "This will install and activate needed plugins, import demo content, and import site options."
msgstr "Nameščeni in omogočeni bodo zahtevani vtičniki, uvožena demo vsebina in nastavitve spletišča."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Import Theme Options"
msgstr "Uvozi možnosti teme."
#: dist/site-library.js:9
msgid "This will import the options from the Customizer."
msgstr "Uvožene bodo možnosti iz Prilagoditev teme."
#: dist/site-library.js:9
msgid "These plugins need to be installed manually."
msgstr "Te vtičnike je potrebno ročno namestiti."
#: dist/site-library.js:9
msgid "These plugins are already installed."
msgstr "Te vtičniki so že nameščeni."
#: dist/site-library.js:9
msgid "These plugins can be installed automatically."
msgstr "Te vtičniki so lahko samodejno nameščeni."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Gathering information"
msgstr "Zbiranje informacij"
#: dist/site-library.js:7
msgid "Refresh sites"
msgstr "Osvežite spletišča"
#. translators: Version number
#: dist/site-library.js:5
msgid "Requires GP Premium %s."
msgstr "Potrebuje GP Premium %s."
#: dist/site-library.js:3
msgid "Page Builder"
msgstr "Graditelj strani"
#: dist/site-library.js:3
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
#: dist/site-library.js:3
msgid "No thanks"
msgstr "Ne hvala"
#: dist/site-library.js:3
msgid "Remove imported site"
msgstr "Odstrani uvoženo spletišče"
#: dist/site-library.js:3 dist/site-library.js:9
msgid "This process makes changes to your website. If it contains important data, we suggest backing it up before proceeding."
msgstr "Procesi naredi spremembe na vaši spletni strani. Če stran vsebuje pomembne podatke, priporočamo da pred nadaljevanjem ustvarite varnostno kopijo."
#: dist/site-library.js:3
msgid "Try again"
msgstr "Poskusi ponovno"
#: dist/site-library.js:3
msgid "No sites were found."
msgstr "Ni najdenih spletišč."
#: dist/site-library.js:3
msgid "Restoring content"
msgstr "Povrnitev vsebine"
#. translators: Installing "Plugin Name"
#: dist/site-library.js:3
msgid "Installing %s"
msgstr "Nameščanje %s"
#: dist/site-library.js:1 dist/site-library.js:3 dist/site-library.js:9
msgid "Import Complete"
msgstr "Uvažanje zaključeno"
#: dist/site-library.js:1
msgid "Importing theme options"
msgstr "Uvažanje možnosti teme"
#: dist/editor.js:1
msgid "Active Elements"
msgstr "Aktivni elementi"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Keep default archive navigation container"
msgstr "Ohranite vsebnik privzete navigacije arhiva"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Disable default pagination"
msgstr "Onemogočni primarno številčenje"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Add default archive navigation container"
msgstr "Dodajte vsebnik z privzeto navigacijo arhiva"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Disable default post navigation"
msgstr "Onemogočite privzeto navigacijo prispevkov"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Use the above template tag to add the current year to your footer."
msgstr "Uporabi zgornjo predlogo značke za dodati trenutno leto v nogo."
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Current year template tag"
msgstr "Predloga značke trenutnega leta"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Disable primary post meta"
msgstr "Onemogoči primarno meta prispevka"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Disable featured image"
msgstr "Onemogoči prikazno sliko"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Disable title"
msgstr "Onemogoči naslov"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Keep default post container"
msgstr "Ohrani privzet vsebnik prispevka"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Post meta name"
msgstr "Ime meta prispevka"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Term name"
msgstr "Ime izraza"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Posts with custom field"
msgstr "Prispevki z poljem po meri"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Posts with term"
msgstr "Prispevki z izrazom"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "All posts"
msgstr "Vsi prispevki"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Apply to"
msgstr "Uporabi na"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Tag name"
msgstr "Ime oznake"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Replace default secondary post meta"
msgstr "Zamenjajte privzeto sekundarno meta prispevka"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Replace default primary post meta"
msgstr "Zamenjajte privzeto primarno meta prispevka"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Custom hook name"
msgstr "Ime ročice po meri"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Choose your hook"
msgstr "Izberite ročico"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Hook name"
msgstr "Ime ročice"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Quick hook select"
msgstr "Izbira hitre ročice"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Before post title"
msgstr "Pred naslovom prispevka"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "After post title"
msgstr "Za naslovom prispevka"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "This Element will replace your site footer area that holds your copyright message. It will not replace footer widgets if they exist."
msgstr "Ta element bo zamenjal območje noge strani, ki vsebuje besedilo o pravicah. Obstoječi gradniki v nogi ne bodo zamenjani."
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Templates"
msgstr "Predloge"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Element type"
msgstr "Tip elementa"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Editor width"
msgstr "Širina urejevalnika"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Install GenerateBlocks"
msgstr "Namestite GenerateBlocks"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Activate GenerateBlocks"
msgstr "Omogočite GenerateBlocks"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "To take full advantage of Block Elements, we suggest using our GenerateBlocks plugin."
msgstr "Da bi v popolnosti izkoristili Blok elemente priporočamo uporabo GenerateBlocks vtičnika."
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Block Element"
msgstr "Element blok"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "After content container"
msgstr "Za vsebnikom z vsebino"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "After content"
msgstr "Za vsebino"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Before content"
msgstr "Pred vsebino"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Before content container"
msgstr "Pred vsebnikom z vsebino"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "After header"
msgstr "Za glavo"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Single post hero with excerpt"
msgstr "\"Hero\" strani z izvlečkom na samostojnem prispevku"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Basic single post page hero"
msgstr "\"Hero\" strani na samostojni strani prispevka"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Rounded buttons with icon"
msgstr "Zaobljeni gumbi z ikono"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Default next and previous buttons"
msgstr "Privzeti naprej in nazaj gumbi"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Landscape layout"
msgstr "Ležeča postavitev"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Layout with offset content"
msgstr "Postavitev z zamaknjeno vsebino"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Basic layout with term buttons"
msgstr "Osnovna postavitev z gumbi izrazov"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Full footer 2"
msgstr "Celotna noga 2"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Full footer 1"
msgstr "Celotna noga 1"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Term buttons"
msgstr "Gumbi izrazov"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Stacked with avatar"
msgstr "Zloženo z avatarjem"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Inline with avatar"
msgstr "V ravnini z avatarjem"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Two columns with background overlays"
msgstr "Dva stolpca s prikrivno sliko v ozadju"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Two columns with arrows"
msgstr "Dva stolpca s puščicama"
#: dist/block-elements.js:3
msgctxt "label"
msgid "Two columns with featured image"
msgstr "Dva stolpca z prikazno sliko"
#: dist/block-elements.js:2 dist/block-elements.js:3
msgid "%s Units"
msgstr "%s enot"
#: dist/block-elements.js:1
msgctxt "A size unit for CSS markup"
msgid "Degree"
msgstr "Stopinja"
#: dist/block-elements.js:1
msgctxt "A size unit for CSS markup"
msgid "Percentage"
msgstr "Odstotek"
#: dist/block-elements.js:1
msgctxt "A size unit for CSS markup"
msgid "Em"
msgstr "Em"
#: dist/block-elements.js:1
msgctxt "A size unit for CSS markup"
msgid "Pixel"
msgstr "Piksel"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Select Units"
msgstr "Izberi enote"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Displays a dynamic image from your chosen source."
msgstr "Prikaže dinamično sliko iz izbranega vira."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic Image"
msgstr "Dinamična slika"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic image placeholder"
msgstr "Nadomestilo za dinamično sliko"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Choose your dynamic image type."
msgstr "Izberite tip dinamične slike."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic image"
msgstr "Dinamična slika"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Make image rounded"
msgstr "Slika zaokrožena"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Custom field name"
msgstr "Ime polja po meri"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Custom field"
msgstr "Polje po meri"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Link to"
msgstr "Povezava na"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Image height"
msgstr "Višina slike"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Image width"
msgstr "Širina slike"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Image size"
msgstr "Velikost slike"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Author avatar"
msgstr "Avatar avtorja"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Displays dynamic content based on your chosen source."
msgstr "Prikaže dinamično vsebino na podlagi izbranega vira."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic Content"
msgstr "Dinamična vsebin"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "This is a placeholder for your description."
msgstr "To je vsebnik za opis."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Choose your dynamic content type."
msgstr "Izberi tip dinamične vsebine"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic content"
msgstr "Dinamična vsebina"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Custom more link"
msgstr "Povezava \"preberi več\" po meri"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Use theme more link"
msgstr "Uporabi povezavo \"preberi več\" iz teme"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Excerpt length"
msgstr "Dolžina izvlečka"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Author description"
msgstr "Opis avtorja"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Term description"
msgstr "Opis izraza"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Post excerpt"
msgstr "Izvleček prispevka"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Post content"
msgstr "Vsebina prispevka"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic link type"
msgstr "Tip dinamična poveza"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Updated date before text"
msgstr "Besedilo pred Datum posodobitve"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Use % in place of the number of comments"
msgstr "Uporabi % namesto številke komentarjev"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Plural comments text"
msgstr "Besedilo v množini za Komentarji"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Singular comments text"
msgstr "Besedilo v ednini za Komentarji"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "No comments text"
msgstr "Brez komentarjev besedilo"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Term separator"
msgstr "Ločilo terminov"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Replace with updated date"
msgstr "Zamenjaj s posodobljenim datumom"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Updated date"
msgstr "Datum posodobitve"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Date type"
msgstr "Tip datuma"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Terms"
msgstr "Izrazi"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Hello World"
msgstr "Pozdravljen svet"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Comments number"
msgstr "Število komentarjev"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "List of terms"
msgstr "Seznam izrazov"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Post author name"
msgstr "Avtor prispevka"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Post date"
msgstr "Datum prispevka"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic text type"
msgstr "Tip dinamično besedilo"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Published date before text"
msgstr "Besedilo pred Datum objave"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Term archives"
msgstr "Arhivi izrazov"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Author meta"
msgstr "Avtor meta"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Previous page of posts"
msgstr "Prejšnja stran prispevkov"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Next page of posts"
msgstr "Naslednja stran prispevkov"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Comments area"
msgstr "Polje za komentarje"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Author archives"
msgstr "Arhiv avtorja"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Single post"
msgstr "Samostojni prispevek"
#: dist/block-elements.js:1 dist/block-elements.js:3
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomija"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "In same term"
msgstr "V istem terminu"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "No previous post"
msgstr "Ni prejšnega prispevka"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "No next post"
msgstr "Ni naslednjega prispevka"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Space between"
msgstr "Presledek med"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Inline alignment"
msgstr "Poravnava znotrajvrstično"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Inline post meta items"
msgstr "Predmeti meta prispevka v vrsti"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Previous post"
msgstr "Prejšnji prispevek"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Next post"
msgstr "Naslednji prispevek"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Current post"
msgstr "Trenutni prispevek"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Source"
msgstr "Vir"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Post"
msgstr "Prispevek"
#: dist/block-elements.js:1 dist/block-elements.js:3
msgid "Choose…"
msgstr "Izberi..."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic Link"
msgstr "Dinamična povezava"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Use fallback image"
msgstr "Uporabi zasilno sliko"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Meta field name"
msgstr "Meta polje ime"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Add a background image to this Container to make it dynamic."
msgstr "Dodajte sliko ozadja temu vsebniku in ga naredite dinamičnega."
#: dist/block-elements.js:1
msgid "User meta"
msgstr "Meta uporabnika"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Term meta"
msgstr "Meta izraza"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Post meta"
msgstr "Meta prispevka"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Featured image"
msgstr "Prikazna slika"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic Background Image"
msgstr "Dinamična slika ozadja"
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Dynamic options"
msgstr "Dinamične možnosti"
#: site-library/class-site-library-rest.php:467
msgid "Options imported"
msgstr "Možnosti uvožene"
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: library/customizer-helpers.php:469
msgid "This page is using a Post Meta Template Element. Some of the options below may not apply."
msgstr "Stran uporablja element Predloga meta prispevka. Nekatere spodnje možnosti ne bodo uporabljene."
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: library/customizer-helpers.php:442
msgid "This page is using a Page Hero Element. Some of the options below may not apply."
msgstr "Stran uporablja element \"Hero\" strani. Nekatere spodnje možnosti ne bodo uporabljene."
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: library/customizer-helpers.php:415
msgid "This page is using a Content Template Element. Some of the options below may not apply."
msgstr "Stran uporabja element Predloga vsebine. Nekatere spodnje možnosti ne bodo uporabljene."
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: library/customizer-helpers.php:379
msgid "This page is using a Sidebar Element. Some of the options below may not apply."
msgstr "Stran uporablja element Stranska vrstica. Nekatere spodnje možnosti ne bodo uporabljene."
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: library/customizer-helpers.php:341
msgid "This page is using a Site Header Element. Some of the options below may not apply."
msgstr "Stran uporablja element Glava strani. Nekatere spodnje možnosti ne bodo uporabljene."
#. translators: URL to the Elements dashboard.
#: library/customizer-helpers.php:303
msgid "This page is using a Site Footer Element. Some of the options below may not apply."
msgstr "Stran uporablja element Noga strani. Nekatere spodnje možnosti ne bodo uporabljene."
#. translators: Active Element count.
#: elements/elements.php:249
msgid "Elements (%s)"
msgstr "Elementi (%s)"
#: elements/class-elements-helper.php:206 dist/block-elements.js:3
msgid "Archive Navigation"
msgstr "Navigacija arhiva"
#: elements/class-elements-helper.php:202 dist/block-elements.js:3
msgid "Post Navigation"
msgstr "Navigacija prispevkov"
#: elements/class-elements-helper.php:198 dist/block-elements.js:3
msgid "Post Meta Template"
msgstr "Predloga meta prispevka"
#: elements/class-elements-helper.php:194 dist/block-elements.js:3
msgid "Content Template"
msgstr "Predloga vsebine"
#: elements/class-block-elements.php:920 dist/block-elements.js:1
msgid "% Comments"
msgstr "% komentarjev"
#: elements/class-block-elements.php:919 dist/block-elements.js:1
msgid "1 Comment"
msgstr "1 komentar"
#: elements/class-block-elements.php:910 dist/block-elements.js:1
msgid "No Comments"
msgstr "Brez komentarjev"
#: elements/class-block-elements.php:547
msgid "Photo of author"
msgstr "Slika avtorja"
#: elements/class-block-elements.php:384 dist/block-elements.js:1
msgid "This is a placeholder for your content."
msgstr "To je vsebnik za vsebino."
#: elements/class-block-elements.php:178
msgid "GeneratePress"
msgstr "GeneratePress"
#: inc/deprecated-admin.php:305
msgid "Reload Page"
msgstr "Ponovno naloži stran"
#: inc/class-dashboard.php:128
msgid "Page Header"
msgstr "Glava strani"
#: inc/deprecated.php:560
msgid "Cart"
msgstr "Košarica"
#: inc/deprecated.php:504
msgid "Please activate the \"Visual\" tab in your main editor before transferring content."
msgstr "Omogočite zavihek \"Vizualno\" v vašem glavnem urejevalniku pred prenosom vsebine."
#: inc/deprecated.php:503
msgid "Error: Content already detected in default editor."
msgstr "Napaka: Vsebina zaznana v privzetem urejevalniku."
#: inc/deprecated.php:136
msgid "Large"
msgstr "Velika"
#: inc/deprecated.php:135
msgid "Medium"
msgstr "Srednja"
#: inc/deprecated.php:134
msgid "Small"
msgstr "Majhna"
#: inc/deprecated.php:133
msgid "Global setting"
msgstr "Globalna nastavitev"
#: inc/deprecated.php:131
msgid "Masonry Post Width"
msgstr "Širina Masonry prispevka"
#: inc/legacy/import-export.php:58
msgid "Import/Export"
msgstr "Uvoz/Izvoz"
#: general/class-external-file-css.php:442 inc/deprecated-admin.php:322
msgid "Security check failed."
msgstr "Varnostni pregled ni uspel."
#: general/class-external-file-css.php:116
msgid "Regenerate CSS File"
msgstr "Ponovno ustvari CSS datoteko"
#: general/class-external-file-css.php:102
msgid "External File"
msgstr "Zunanja datoteka"
#: general/class-external-file-css.php:101
msgid "Inline Embedding"
msgstr "Znotrajvrstična vdelava"
#: general/class-external-file-css.php:98
msgid "Generating your dynamic CSS in an external file offers significant performance advantages."
msgstr "Generiranje dinamičnega CSS v zunanjo datoteko omogoča opazne prednosti pri izvajanju."
#: general/class-external-file-css.php:97
msgid "Dynamic CSS Print Method"
msgstr "Dinamični izpis CSS"
#: elements/class-post-type.php:492
msgid "Create"
msgstr "Ustvari"
#: elements/class-post-type.php:381
msgid "Not set"
msgstr "Ni nastavljeno"
#: elements/class-post-type.php:215
msgid "Blocks"
msgstr "Bloki"
#: elements/class-post-type.php:160
msgid "Edit Header"
msgstr "Uredi glavo"
#: elements/class-post-type.php:159
msgid "Add New Header"
msgstr "Dodaj novo glavo"
#: elements/class-post-type.php:155
msgid "Edit Hook"
msgstr "Uredi ročico"
#: elements/class-post-type.php:154
msgid "Add New Hook"
msgstr "Dodaj novo ročico"
#: elements/class-post-type.php:150
msgid "Edit Layout"
msgstr "Uredi postavitev"
#: elements/class-post-type.php:149
msgid "Add New Layout"
msgstr "Dodaj novo postavitev"
#: dist/block-elements.js:3
msgid "This will remove the current sidebar widgets for the selected sidebar. Your layout must have a sidebar set for this Element to show."
msgstr "Odstranjeni bodo trenutni stranski gradniki za izbran stransko vrstico. Postavitev mora imeti nastavljeno stransko vrstico za prikaz tega elementa."
#: elements/class-elements-helper.php:218 dist/block-elements.js:3
msgid "Site Footer"
msgstr "Noga strani"
#: elements/class-elements-helper.php:170 elements/class-metabox.php:247
#: elements/class-post-type.php:325 elements/class-post-type.php:486
msgid "Block"
msgstr "Blok"
#. translators: Aria-label describing the read more button
#: blog/functions/generate-blog.php:442 blog/functions/generate-blog.php:474
#: blog/functions/generate-blog.php:620 elements/class-block-elements.php:353
msgctxt "more on post title"
msgid "More on %s"
msgstr "Več na %s"
#: blog/functions/customizer.php:590 blog/functions/customizer.php:765
#: blog/functions/customizer.php:940
msgid "Media Attachment Size"
msgstr "Velikost predstavnostne priponke"
#: blog/functions/customizer.php:648 blog/functions/customizer.php:823
#: blog/functions/customizer.php:998
msgid "here"
msgstr "tukaj"
#: blog/functions/customizer.php:647 blog/functions/customizer.php:822
#: blog/functions/customizer.php:997
msgid "We will attempt to serve exact image sizes based on your width/height settings. If that is not possible, we will resize your images using CSS. Learn more about featured image sizing %s."
msgstr "Poskusili bomo prikazati točne dimenzije slike na podlagi nastavitev širine/višine. Če to ne bo mogoče, bomo spremenili velikost slike z uporabo CSS. Preberite več o tem kako se spreminja velikost prikazne slike %s."
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:339
msgid "Column Gap"
msgstr "Vrzel stolpca"
#: typography/functions/woocommerce-fonts.php:80
msgid "Shop Product Titles"
msgstr "Naslovi izdelka"
#: typography/functions/functions.php:1454
msgid "Archive Content Title (H2)"
msgstr "Naslov vsebine arhiva (H2)"
#: typography/functions/functions.php:1151
msgid "Single Content Title (H1)"
msgstr "Naslov samostojne vsebine (H1)"
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:228
msgid "The content separator controls the space between the featured image, title, content and entry meta."
msgstr "Ločevalnik vsebine upravlja s prostorom med prikazno sliko, naslovom, vsebino in vnosnimi meta podatki."
#: inc/deprecated-admin.php:771 dist/site-library.js:3
msgid "Why?"
msgstr "Zakaj?"
#: inc/deprecated-admin.php:770
msgid "No sites found."
msgstr "Ni najdenih spletišč."
#: inc/deprecated-admin.php:282
msgid "Remove Imported Site"
msgstr "Odstrani uvoženo spletišče"
#: inc/deprecated-admin.php:278 dist/site-library.js:3
msgid "This process restores your previous options, widgets and active plugins. It will also remove your imported content and CSS."
msgstr "Proces obnovi prejšnje možnosti, gradnike in aktivne vtičnike. Odstranjena bo uvožena vsebina in CSS."
#: inc/deprecated-admin.php:277 dist/site-library.js:3
msgid "It is highly recommended that you remove the last site you imported before importing a new one."
msgstr "Priporočamo, da odstranite zadnje uvoženo spletišče, preden uvozite novega."
#: inc/deprecated-admin.php:274 dist/site-library.js:3
msgid "Existing Site Import Detected"
msgstr "Zaznano uvoženo spletišče"
#: inc/deprecated-admin.php:150
msgid "This process makes changes to your database. If you have existing data, be sure to create a backup as a precaution."
msgstr "Proces bo spremenil vašo bazo podatkov. Če imate obstoječe podatke, kot predvidnostni ukrep ustvarite rezervno kopijo."
#: inc/deprecated-admin.php:148
msgid "Cleaning up"
msgstr "Čiščenje"
#: inc/deprecated-admin.php:147
msgid "Restoring CSS"
msgstr "Obnavljanje CSS"
#: inc/deprecated-admin.php:146
msgid "Restoring widgets"
msgstr "Obnavljanje gradnikov"
#: inc/deprecated-admin.php:145
msgid "Deactivating imported plugins"
msgstr "Onemogočanje uvoženih vtičnikov"
#: inc/deprecated-admin.php:144
msgid "Removing imported content"
msgstr "Odstranjevanje uvožene vsebine"
#: inc/deprecated-admin.php:143
msgid "Restoring site options"
msgstr "Obnavljanje možnosti spletišča"
#: inc/deprecated-admin.php:142 dist/site-library.js:3
msgid "Restoring theme options"
msgstr "Obnavljanje možnosti teme"
#: site-library/class-site-library-rest.php:866
msgid "Content restored."
msgstr "Vsebina obnovljena."
#: site-library/class-site-library-rest.php:801
msgid "Theme options restored."
msgstr "Možnosti teme obnovljene."
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:611
msgid "Desktop Toggle Label"
msgstr "Oznaka stikala namizne postavitve"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:197
msgid "Mobile Menu Breakpoint"
msgstr "Prelom mobilnega menija"
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:162
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:179
msgid "inherit"
msgstr "podeduj"
#: colors/functions/functions.php:831
msgid "Archive Content Title Hover"
msgstr "Naslov vsebine arhiva na prekritje"
#: colors/functions/functions.php:825
msgid "Archive Content Title"
msgstr "Naslov vsebine arhiva"
#: colors/functions/functions.php:574
msgid "Navigation Search"
msgstr "Navigacija iskanja"
#: woocommerce/functions/functions.php:1309
#: woocommerce/functions/functions.php:1407
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d predmet"
msgstr[1] "%d predmeta"
msgstr[2] "%d predmeti"
msgstr[3] "%d predmetov"
#: woocommerce/functions/functions.php:1303
msgid "Item added to cart."
msgstr "Predmeti dodani v košarico."
#: woocommerce/functions/functions.php:1298
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Nadaljujte nakupovanje"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:792
msgid "Display quantity buttons"
msgstr "Prikaži gumbe količine"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:773
msgid "Display add to cart panel on scroll"
msgstr "Prikaži pult dodaj v košarico ob pomiku"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:742
msgid "Product Image Area Width"
msgstr "Širina območja slike izdelka"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:453
msgid "Display cart panel on add to cart"
msgstr "Prikaži pult košarice pri dodajanju v košarico"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:175
msgid "Number of Items"
msgstr "Število predmetov"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:174
msgid "Amount"
msgstr "Količina"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:171
msgid "Menu Item Content"
msgstr "Vsebina elementa menija"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:146
msgid "Menu Item Icon"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:126
msgid "Display mini cart sub-menu"
msgstr ""
#: typography/functions/slideout-nav-fonts.php:88
msgid "Menu Items"
msgstr ""
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:189
msgid "Sub-Menu Width"
msgstr "Širina podmenija"
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:227
msgid "Content Separator"
msgstr "Ločevalnik vsebine"
#: inc/deprecated-admin.php:239
msgid "Page Builder:"
msgstr ""
#: inc/deprecated-admin.php:132
msgid "Checking demo content"
msgstr "Preverjanje demo vsebine"
#: dist/site-library.js:9
msgid "New URL"
msgstr "Novi URL"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Old URL"
msgstr "Stari URL"
#: dist/site-library.js:9
msgid "This site is using Elementor which means you will want to replace the imported image URLs."
msgstr "To spletišče uporablja Elementor, kar pomeni, da boste želeli spremeniti uovežene URLje slik."
#: dist/site-library.js:9
msgid "Additional Cleanup"
msgstr "Dodatno čiščenje"
#: dist/site-library.js:9
msgid "This site uses the following plugins."
msgstr "To spletišče uporablja sledeče vtičnike."
#: secondary-nav/functions/functions.php:359
msgid "Dropdown Direction"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:698
msgid "Inside"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:697
msgid "Outside"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:694
msgid "Close Button"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:674
msgid "Clicking the above button will design your overlay by changing some of your off canvas color and typography options."
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:673
msgid "Set Overlay Defaults"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:635
msgid "Overlay"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:631
msgid "Style"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:470
msgid "Branding Type"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:437
msgid "Breakpoint"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:401
msgid "Use Navigation as Header"
msgstr "Uporabi navigacijo kot glavo"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:314
msgid "Sticky Navigation Logo"
msgstr "Logotip lepljive navigacije"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:20
msgid "Off Canvas Menu"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-section-shortcuts-control.php:83
msgid "More %s controls:"
msgstr ""
#: inc/class-dashboard.php:71
#: library/customizer/controls/class-section-shortcuts-control.php:55
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
#: library/customizer-helpers.php:76
msgid "Mobile header font size"
msgstr "Velikost pisave na mobilni glavi"
#: library/customizer-helpers.php:69
msgid "This will design your overlay by changing options in the Customizer for you. Once saved, this can not be undone."
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:225
msgid "All types"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:218
msgid "Layouts"
msgstr "Postavitve"
#: elements/class-post-type.php:217 inc/class-dashboard.php:112
msgid "Hooks"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:216
msgid "Headers"
msgstr "Glave"
#: elements/class-metabox.php:1597
msgid "Show this Element to all languages."
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1596
msgid "Ignore Languages"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1275
msgid "Content Width"
msgstr "Širina vsebine"
#: elements/class-metabox.php:1268
msgctxt "Width"
msgid "Contained (no padding)"
msgstr "Omejena širina (brez notranjega roba)"
#: elements/class-metabox.php:1261
msgid "Full Width (no padding)"
msgstr "Celotna širina (brez notranjega roba)"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:763
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:481
msgid "Messages"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:704
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:438
msgid "Product Tabs"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:690
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:425
msgid "Slider Bar Color"
msgstr "Barva stranske vrstice"
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:668
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:409
msgid "Slider Background Color"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:647
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:395
msgid "Price Slider Widget"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:541
msgid "Cart Text Color"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:517
msgid "Cart Background Color"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:495
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:304
msgid "Menu Mini Cart"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:481
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:633
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:291
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:382
msgid "Button Text Hover"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:458
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:610
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:283
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:374
msgid "Button Text"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:435
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:587
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:267
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:358
msgid "Button Background Hover"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:412
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:564
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:259
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:350
msgid "Button Background"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:343
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:213
msgid "Sticky Panel Cart"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:190
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:114
msgid "Products"
msgstr ""
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:88
msgid "Parent Menu Items"
msgstr ""
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:57
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:70
#: menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:34
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:550
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:563
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:587
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:1207
#: typography/functions/slideout-nav-fonts.php:38
#: typography/functions/slideout-nav-fonts.php:51
msgid "Off Canvas Panel"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1282
msgid "Footer Bar"
msgstr "Vrstica v nogi"
#: colors/functions/functions.php:644 typography/functions/functions.php:807
msgid "Button"
msgstr "Gumb"
#. Author of the plugin
msgid "Tom Usborne"
msgstr ""
#. Description of the plugin
msgid "The entire collection of GeneratePress premium modules."
msgstr ""
#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://generatepress.com"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/functions.php:1236
msgid "out of 5"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/functions.php:1231
msgid "Not yet rated"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/functions.php:1229
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/functions.php:643
msgid "View your shopping cart"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:1025
msgid "Remove unnecessary distractions like sidebars, footer widgets and sticky menus."
msgstr "Odstranite nepotrebne motilce, kot je stranska vrstica, gradnike noge in lepljive menije."
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:1024
msgid "Distraction-free mode"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:1005
#: woocommerce/functions/functions.php:1324
msgid "Checkout"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:83
msgid "Primary button colors can be set here."
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:82
msgid "Primary Button Colors"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:953
msgid "Display product meta data"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:906
msgid "Related/Upsell Columns"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:868
msgid "Display upsell products"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:849
msgid "Display related products"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:830
msgid "Display product tabs"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:694
msgid "Single Product"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:681
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:972
msgid "Display short description"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:662
msgid "Display add to cart button"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:643
msgid "Display price"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:624
msgid "Display rating"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:605
msgid "Sale flash over image"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:586
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:811
msgid "Display sale flash"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:567
msgid "Display product title"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:548
msgid "Display secondary image on hover"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:529
msgid "Display product image"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:510
msgid "Display product sorting"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:491
msgid "Display product results count"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:472
msgid "Display page title"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:429
msgid "Text Alignment"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:410
msgid "Products Per Page"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:386
msgid "Image Alignment"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:273
msgid "Product Columns"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:235
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:722
msgid "Content / Sidebar / Sidebar"
msgstr "Vsebina / Stranska vrstica / Stranska vrstica"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:234
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:721
msgid "Sidebar / Sidebar / Content"
msgstr "Stranska vrstica / Stranska vrstica / Vsebina"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:233
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:720
msgid "Sidebar / Content / Sidebar"
msgstr "Stranska vrstica / Vsebina / Stranska vrstica"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:231
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:718
msgid "Content / Sidebar"
msgstr "Vsebina / Stranska vrstica"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:230
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:717
msgid "Sidebar / Content"
msgstr "Stranska vrstica / Vsebina"
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:208
msgid "Shop"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:195
msgid "Display breadcrumbs"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:151
msgid "Shopping Basket"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:150
msgid "Shopping Bag"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:149
msgid "Shopping Cart"
msgstr ""
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:107
msgid "Display cart in menu"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:52 inc/class-dashboard.php:164
#: typography/functions/woocommerce-fonts.php:42
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:29
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:588
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:57
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:70
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:981
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:991 dist/customizer.js:1
msgid "WooCommerce"
msgstr ""
#: typography/functions/woocommerce-fonts.php:159
msgid "Related/upsell title font size"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:2360
msgid "Content font size"
msgstr "Velikost pisave vsebine"
#: typography/functions/functions.php:1107
#: typography/functions/functions.php:1410
#: typography/functions/functions.php:1721
#: typography/functions/functions.php:2326
msgid "Bottom margin"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:2264
msgid "Widget Titles"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:2188
#: typography/functions/functions.php:2202
msgid "Widgets"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:2105
msgid "Heading 6 (H6)"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:1948
msgid "Heading 5 (H5)"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:1791
msgid "Heading 4 (H4)"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:1598
msgid "Heading 3 (H3)"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:1295
msgid "Heading 2 (H2)"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:992
msgid "Heading 1 (H1)"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:917
msgid "Headings"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:234
msgid "Paragraph margin"
msgstr ""
#: typography/functions/functions.php:200
#: typography/functions/functions.php:1072
#: typography/functions/functions.php:1227
#: typography/functions/functions.php:1375
#: typography/functions/functions.php:1530
#: typography/functions/functions.php:1686
#: typography/functions/functions.php:1878
#: typography/functions/functions.php:2035
#: typography/functions/functions.php:2166
msgid "Line height"
msgstr "Višina vrstice"
#: library/customizer-helpers.php:75 typography/functions/functions.php:166
#: typography/functions/functions.php:346
#: typography/functions/functions.php:495
#: typography/functions/functions.php:609
#: typography/functions/functions.php:755
#: typography/functions/functions.php:895
#: typography/functions/functions.php:1030
#: typography/functions/functions.php:1186
#: typography/functions/functions.php:1333
#: typography/functions/functions.php:1489
#: typography/functions/functions.php:1662
#: typography/functions/functions.php:1855
#: typography/functions/functions.php:2012
#: typography/functions/functions.php:2133
#: typography/functions/functions.php:2292
#: typography/functions/functions.php:2487
#: typography/functions/secondary-nav-fonts.php:157
#: typography/functions/slideout-nav-fonts.php:124
#: typography/functions/woocommerce-fonts.php:116
msgid "Font size"
msgstr ""
#: inc/class-dashboard.php:158 library/customizer-helpers.php:261
#: library/customizer/controls/class-section-shortcuts-control.php:42
#: typography/functions/functions.php:53 dist/dashboard.js:1
msgid "Typography"
msgstr ""
#: spacing/functions/functions.php:50
msgid "Change the spacing for various elements using pixels."
msgstr ""
#: inc/class-dashboard.php:150 spacing/functions/functions.php:49
msgid "Spacing"
msgstr ""
#: spacing/functions/customizer/top-bar-spacing.php:59
msgid "Top Bar Padding"
msgstr "Notranji rob na vrhnji vrstici"
#: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:194
msgid "Right Sidebar Width"
msgstr "Širina desne stranske vrstice"
#: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:158
msgid "Left Sidebar Width"
msgstr "Širina leve stranske vrstice"
#: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:123
msgid "Widget Padding"
msgstr "Notranji rob gradnika"
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:153
#: spacing/functions/customizer/secondary-nav-spacing.php:140
msgid "Sub-Menu Item Height"
msgstr "Višina predmeta podmenija"
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:109
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:226
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:263
#: spacing/functions/customizer/secondary-nav-spacing.php:104
msgid "Menu Item Height"
msgstr "Višina predmeta menija"
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:54
#: spacing/functions/customizer/secondary-nav-spacing.php:68
msgid "Menu Item Width"
msgstr "Širina predmeta menija"
#: spacing/functions/customizer/header-spacing.php:120
msgid "Header Padding"
msgstr "Notranji rob na glavi"
#: spacing/functions/customizer/footer-spacing.php:195
msgid "Footer Padding"
msgstr "Notranji rob na nogi"
#: spacing/functions/customizer/footer-spacing.php:126
msgid "Footer Widget Area Padding"
msgstr "Notranji rob na območju gradnikov v nogi"
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:202
msgid "Content Padding"
msgstr "Notranji rob vsebine"
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:73
msgid "Separating Space"
msgstr ""
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:37
msgid "Container Width"
msgstr ""
#: inc/deprecated-admin.php:492 site-library/class-site-library.php:210
msgctxt "Module name"
msgid "GeneratePress Site"
msgstr "GeneratePress spletišče"
#: inc/deprecated-admin.php:303 inc/deprecated.php:619
msgid "Refresh Sites"
msgstr "Osvežite spletišča"
#: dist/dashboard.js:1 dist/site-library.js:3
msgid "All"
msgstr "Vsi"
#: inc/deprecated-admin.php:212 site-library/class-site-library.php:155
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: inc/deprecated-admin.php:211 site-library/class-site-library.php:154
msgid "Support"
msgstr "Podpora"
#: inc/deprecated-admin.php:207 site-library/class-site-library.php:150
msgid "GeneratePress Site Library"
msgstr "GeneratePress knjižnica spletišč"
#: inc/class-dashboard.php:175 inc/deprecated-admin.php:45
#: inc/deprecated-admin.php:62 inc/deprecated-admin.php:63
#: site-library/class-site-library.php:60
#: site-library/class-site-library.php:61
#: site-library/class-site-library.php:179
msgid "Site Library"
msgstr "Knjižnica spletišč"
#: site-library/class-site-library-rest.php:513
msgid "Plugins activated"
msgstr "Vtičniki omogočeni"
#: dist/site-library.js:9
msgid "View Site"
msgstr "Ogled spletišča"
#: inc/deprecated-admin.php:283
msgid "Skip"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-section-shortcuts-control.php:87
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: dist/site-library.js:9
msgid "Get Started"
msgstr "Začnite"
#: dist/site-library.js:9
msgid "Plugins"
msgstr "Vtičniki"
#: inc/deprecated-admin.php:140
msgid "Manual"
msgstr ""
#: inc/deprecated-admin.php:139
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: inc/deprecated-admin.php:138 dist/site-library.js:1
msgid "Installing plugins"
msgstr "Nameščanje vtičnikov"
#: inc/deprecated-admin.php:137 dist/site-library.js:3
msgid "Activating plugins"
msgstr "Aktiviranje vtičnikov"
#: inc/deprecated-admin.php:136 dist/site-library.js:3
msgid "Importing widgets"
msgstr "Uvažanje gradnikov"
#: inc/deprecated-admin.php:135 dist/site-library.js:3
msgid "Importing site options"
msgstr "Uvažanje možnosti spletišča"
#: inc/deprecated-admin.php:134 dist/site-library.js:3
msgid "Importing content"
msgstr "Uvažanje vsebine"
#: inc/deprecated-admin.php:133
msgid "Downloading content"
msgstr ""
#: inc/deprecated-admin.php:130
msgid "Importing options"
msgstr ""
#: inc/deprecated-admin.php:131
msgid "Backing up options"
msgstr ""
#: sections/functions/templates/template.php:107
msgid "No sections added!"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/use-sections.php:15
msgid "Use Sections"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections.php:8
msgid "Javascript must be enabled to use Generate Sections"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:265
msgid "Background Color Overlay"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:261
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:269
msgid "Enable"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:260
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:268
msgid "Disable"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:257
msgid "Parallax Effect"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:211
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Notranji rob spodaj"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:202
msgid "Top Padding"
msgstr "Notranji rob zgoraj"
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:196
msgid "Custom Classes"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:190
msgid "Custom ID"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:181
msgid "Inner Box Type"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:172
msgid "Box Type"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:133
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:132
msgid "Visual"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:127
msgid "Add Media"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:110
msgid "Section Label"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:81
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:55
msgid "Remove Sections"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:54
msgid "Add Section"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:40
msgid "Click to remove"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:39
msgid "Click and drag to sort"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:38
msgid "Click to edit settings"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:37
msgid "Click to edit content"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:35
msgid "Click to edit"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:267
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:74
msgid "Edit Section"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:266
msgid "Insert into Section"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:262
msgid "Set as Section Background"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:261
msgid "Section Background"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:252
msgid "Section"
msgstr ""
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:249
msgid "This action can not be undone, are you sure?"
msgstr ""
#: inc/class-dashboard.php:144
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:47
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:56
msgid "Sections"
msgstr ""
#: secondary-nav/functions/functions.php:383
msgid "Merge with Secondary Navigation"
msgstr "Združi s sekundarno navigacijo"
#: secondary-nav/functions/functions.php:305
msgid "Navigation Alignment"
msgstr "Poravnava navigacije"
#: secondary-nav/functions/functions.php:280
msgid "Inner Navigation Width"
msgstr "Širina notranje navigacije"
#: secondary-nav/functions/functions.php:258
#: secondary-nav/functions/functions.php:283
msgctxt "Width"
msgid "Full"
msgstr ""
#: secondary-nav/functions/functions.php:255
msgid "Navigation Width"
msgstr "Širina navigacije"
#: secondary-nav/functions/functions.php:25
msgid "Secondary Menu"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:495
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:1181
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:1996
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:69
msgid "Close"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:655
msgid "Side"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:473
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:495
msgid "Logo"
msgstr "Logotip"
#: disable-elements/functions/functions.php:339
#: disable-elements/functions/functions.php:341 elements/class-metabox.php:1181
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:380
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:421
msgid "Mobile Header"
msgstr "Mobilna glava"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:366
msgid "Static"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:365
msgid "Sticky + Static"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:364
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:516
msgid "Sticky"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:361
msgid "Navigation Logo Placement"
msgstr "Postavitev logotipa navigacije"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:291
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:540
msgid "Hide when scrolling down"
msgstr ""
#: inc/deprecated-admin.php:242 menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:270
#: dist/block-elements.js:1 dist/site-library.js:3
msgid "None"
msgstr "Brez"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:269
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:634
msgid "Slide"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:268
msgid "Fade"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:265
msgid "Transition"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:245
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:424
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:520
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:593
msgid "Off"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:244
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:425
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:519
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:592
msgid "On"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:243
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:591
msgid "Desktop only"
msgstr "Samo namizna postavitev"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:242
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:590
msgid "Mobile only"
msgstr "Samo mobilna postavitev"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:219
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:239
msgid "Sticky Navigation"
msgstr "Lepljiva navigacija"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:176
#: secondary-nav/functions/functions.php:234
msgid "Mobile Menu Label"
msgstr "Oznaka mobilnega menija"
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:158
msgid "General Settings"
msgstr ""
#: inc/class-dashboard.php:120 menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:132
msgid "Menu Plus"
msgstr ""
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:34
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:1070
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:1080
#: secondary-nav/functions/functions.php:732
msgid "Menu"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:183
msgid "lowercase"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:182
msgid "uppercase"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:181
msgid "capitalize"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:180
msgid "none"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:164
msgid "bold"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:163
msgid "normal"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:31
msgid "Variants"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:29
msgid "Text transform"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:28
msgid "Font weight"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:27
msgid "Font family"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:25
msgid "Google Fonts"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-typography-control.php:24
msgid "System Fonts"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:38
msgid "Un-link values"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:37
msgid "Link values"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:45
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:46
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilna postavitev"
#: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:44
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:45
msgid "Tablet"
msgstr "Tablična postavitev"
#: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:43
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:44
msgid "Desktop"
msgstr "Namizna postavitev"
#: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:28
msgid "Shortcodes are allowed."
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:27
msgid "HTML is allowed."
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:26
msgid "%copy%
to include the copyright symbol."
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-copyright-control.php:25
msgid "%current_year%
to update year automatically."
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:142
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:716
msgid "Inherit"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:141
msgid "Local"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:140
msgid "Fixed"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:139
msgid "Attachment"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:133
msgid "Contain"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:132
msgid "Cover"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:131
msgid "100% Width"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:130
msgid "Size (Auto)"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:19
msgid "Position"
msgstr ""
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:18
msgid "left top, x% y%, xpos ypos (px)"
msgstr ""
#: inc/legacy/reset.php:68
#: library/customizer/controls/class-range-slider-control.php:46
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Reset"
msgstr ""
#: inc/legacy/reset.php:65
msgid "Warning: This will delete your settings and can not be undone."
msgstr ""
#: inc/legacy/reset.php:19
msgid "Reset Settings"
msgstr ""
#: inc/legacy/dashboard.php:24 dist/dashboard.js:1
msgid "Modules"
msgstr ""
#: inc/legacy/activation.php:606
msgid "Enter valid license key for automatic updates."
msgstr ""
#: inc/class-rest.php:251 inc/legacy/activation.php:561
msgid "An error occurred, please try again."
msgstr ""
#: inc/class-rest.php:247 inc/legacy/activation.php:556
msgid "Your license key has reached its activation limit."
msgstr ""
#: inc/legacy/activation.php:551
msgid "This appears to be an invalid license key for GP Premium."
msgstr ""
#: inc/class-rest.php:238 inc/legacy/activation.php:546
msgid "Your license is not active for this URL."
msgstr ""
#: inc/class-rest.php:233 inc/legacy/activation.php:540
msgid "Invalid license."
msgstr ""
#: inc/class-rest.php:229 inc/legacy/activation.php:535
msgid "Your license key has been disabled."
msgstr ""
#. translators: License key expiration date.
#: inc/class-rest.php:222 inc/legacy/activation.php:528
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr ""
#: inc/legacy/activation.php:427
msgid "Save"
msgstr ""
#: inc/legacy/activation.php:423
msgid "Receive beta updates"
msgstr ""
#: inc/legacy/activation.php:418 dist/dashboard.js:1
msgid "License Key"
msgstr ""
#: inc/legacy/activation.php:411 inc/legacy/activation.php:423
msgid "Help"
msgstr ""
#: inc/legacy/activation.php:408
msgid "Updates"
msgstr ""
#: inc/legacy/activation.php:402
msgid "Not receiving updates"
msgstr ""
#: inc/legacy/activation.php:400
msgid "Receiving updates"
msgstr ""
#: inc/legacy/activation.php:191
msgid "WooCommerce not activated."
msgstr "WooCommerce je onemogočen."
#: inc/legacy/activation.php:147
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:80
msgid "Apply"
msgstr ""
#: inc/legacy/activation.php:144 inc/legacy/activation.php:173
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Deactivate"
msgstr "Onemogočite"
#: inc/legacy/activation.php:143 inc/legacy/activation.php:194
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Activate"
msgstr "Omogočite"
#: inc/legacy/activation.php:142
msgid "Bulk Actions"
msgstr ""
#. Plugin Name of the plugin
#. translators: GP Premium
#: inc/class-rest.php:243 inc/legacy/activation.php:134
msgid "GP Premium"
msgstr ""
#: inc/legacy/activation.php:61
msgid "License activated."
msgstr "Licenca omogočena."
#: inc/legacy/activation.php:57
msgid "License deactivated."
msgstr "Licenca onemogočena."
#: inc/class-rest.php:150 inc/legacy/activation.php:43
msgid "Module activated."
msgstr "Modul omogočen."
#: inc/class-rest.php:155 inc/legacy/activation.php:39
msgid "Module deactivated."
msgstr "Modul onemogočen."
#: inc/legacy/activation.php:27 dist/dashboard.js:1
msgid "This module has been deprecated. Deactivating it will remove it from this list."
msgstr ""
#: inc/legacy/import-export.php:248
msgid "Please upload a file to import"
msgstr ""
#: inc/legacy/import-export.php:242
msgid "Please upload a valid .json file"
msgstr ""
#: inc/legacy/import-export.php:141 inc/legacy/import-export.php:149
#: dist/dashboard.js:1 dist/site-library.js:9
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
#: inc/legacy/import-export.php:61 inc/legacy/import-export.php:137
#: dist/dashboard.js:1
msgid "Export"
msgstr ""
#: inc/legacy/import-export.php:128 inc/legacy/reset.php:59
msgctxt "Module name"
msgid "Copyright"
msgstr ""
#: inc/legacy/import-export.php:121 inc/legacy/reset.php:55
msgctxt "Module name"
msgid "WooCommerce"
msgstr ""
#: inc/legacy/import-export.php:114 inc/legacy/reset.php:51
msgctxt "Module name"
msgid "Menu Plus"
msgstr ""
#: inc/legacy/import-export.php:107 inc/legacy/reset.php:47
msgctxt "Module name"
msgid "Spacing"
msgstr ""
#: inc/legacy/import-export.php:100 inc/legacy/reset.php:43
msgctxt "Module name"
msgid "Secondary Navigation"
msgstr "Sekundarna navigacija"
#: inc/legacy/import-export.php:93 inc/legacy/reset.php:39
msgctxt "Module name"
msgid "Page Header"
msgstr "Glava strani"
#: inc/legacy/import-export.php:86 inc/legacy/reset.php:35
msgctxt "Module name"
msgid "Hooks"
msgstr ""
#: inc/legacy/import-export.php:79 inc/legacy/reset.php:31
msgctxt "Module name"
msgid "Blog"
msgstr ""
#: inc/legacy/import-export.php:72 inc/legacy/reset.php:27
msgctxt "Module name"
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
#: inc/legacy/import-export.php:66 inc/legacy/reset.php:24
msgctxt "Module name"
msgid "Core"
msgstr ""
#: inc/legacy/import-export.php:62 inc/legacy/reset.php:22
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: gp-premium.php:278
msgid "Configure"
msgstr ""
#: gp-premium.php:262
msgid "Install now."
msgstr ""
#: gp-premium.php:261
msgid "GP Premium requires GeneratePress to be your active theme."
msgstr ""
#: gp-premium.php:252
msgid "Update now."
msgstr ""
#: gp-premium.php:250
msgid "GeneratePress has an update available."
msgstr ""
#: general/smooth-scroll.php:98
msgid "Initiate smooth scroll on anchor links using the smooth-scroll
class."
msgstr ""
#: general/smooth-scroll.php:97
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:178 elements/class-post-type.php:188
msgid "Exclusions"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:176 elements/class-post-type.php:186
#: dist/block-elements.js:1
msgid "Type"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:89
msgid "Remove background image"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:88
msgid "Set background image"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:86
msgid "Search Element"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:85
msgid "Update Element"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:84
msgid "Edit Element"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:83
msgid "New Element"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:81 elements/class-post-type.php:82
msgid "Add New Element"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:80 dist/editor.js:1
msgid "All Elements"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:79 elements/class-post-type.php:422
#: elements/class-post-type.php:423 elements/elements.php:93
#: elements/elements.php:230 inc/class-dashboard.php:106
msgid "Elements"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:78
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Element"
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:77
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Elements"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:2239
msgid "Custom post meta. Replace \"name\" with the name of your custom field."
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:2234
msgid "The terms attached to the chosen taxonomy (category, post_tag, product_cat)."
msgstr "Izrazi pripeti na izbrano taksonomijo (kategorija, značka prispevka, kategorija izdelka)."
#: elements/class-metabox.php:2229
msgid "The author of the current post."
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:2224
msgid "The published date of the current post."
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:2219
msgid "The content title of the current post/taxonomy."
msgstr "Naslov vsebine trenutnega prispevka/taksonomije."
#: elements/class-elements-helper.php:473
msgid "WooCommerce - Account"
msgstr ""
#: elements/class-elements-helper.php:446
msgid "WooCommerce - Checkout"
msgstr ""
#: elements/class-elements-helper.php:424
msgid "WooCommerce - Cart"
msgstr ""
#: elements/class-elements-helper.php:403
msgid "WooCommerce - Product"
msgstr ""
#: elements/class-elements-helper.php:392
msgid "WooCommerce - Shop"
msgstr ""
#: elements/class-elements-helper.php:382
msgid "WooCommerce - Global"
msgstr ""
#: elements/class-elements-helper.php:357
#: spacing/functions/customizer/sidebar-spacing.php:17
msgid "Sidebars"
msgstr "Stranske vrstice"
#: elements/class-elements-helper.php:348
msgid "Comments"
msgstr ""
#: elements/class-elements-helper.php:296
msgid "Scripts/Styles"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1611
msgid "Internal notes can be helpful to remember why this element was added."
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1591
msgid "Add User Rule"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1505
msgid "Display this element for specific user roles."
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1504 elements/class-post-type.php:179
#: elements/class-post-type.php:189
msgid "Users"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1498
msgid "Add Exclusion Rule"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1396
msgid "Choose when this element should not display."
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1395
msgid "Exclude"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1389
msgid "Add Location Rule"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1291
msgid "Choose when this element should display."
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1248
msgid "Content Area"
msgstr "Območje vsebine"
#: elements/class-metabox.php:1160
msgid "5 Widgets"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1153
msgid "4 Widgets"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1146
msgid "3 Widgets"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1139
msgid "2 Widgets"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1132
msgid "1 Widget"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1125
msgid "0 Widgets"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:1098
msgid "Both Sidebars on Right"
msgstr "Obe stranski vrstici na desno"
#: elements/class-metabox.php:1091
msgid "Both Sidebars on Left"
msgstr "Obe stranski vrstici na levo"
#: elements/class-metabox.php:1084
msgid "Both Sidebars"
msgstr "Obe stranski vrstici"
#: elements/class-metabox.php:1079
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:232
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:719
msgid "Content (no sidebars)"
msgstr "Vsebina (brez stranskih vrstic)"
#: elements/class-metabox.php:1077
msgid "No Sidebars"
msgstr "Brez stranskih vrstic"
#: elements/class-metabox.php:1065 elements/class-metabox.php:1072
#: elements/class-metabox.php:1086 elements/class-metabox.php:1093
#: elements/class-metabox.php:1100
msgctxt "Short name for meta box"
msgid "Sidebar"
msgstr "Stranska vrstica"
#: elements/class-metabox.php:1052
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:227
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:713
msgid "Sidebar Layout"
msgstr "Postavitev stranske vrstice"
#: elements/class-metabox.php:1037 menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:110
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:99
msgid "Navigation Text Current"
msgstr "Trenutno besedilo navigacije"
#: elements/class-metabox.php:1028 menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:77
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:66
msgid "Navigation Background Current"
msgstr "Trenutno ozadje navigacije"
#: elements/class-metabox.php:1019 menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:102
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:91
msgid "Navigation Text Hover"
msgstr "Besedilo navigacije na prekritje"
#: elements/class-metabox.php:1010 menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:69
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:58
msgid "Navigation Background Hover"
msgstr "Ozadje navigacije na prekritje"
#: elements/class-metabox.php:1001 menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:94
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:83
msgid "Navigation Text"
msgstr "Besedilo navigacije"
#: elements/class-metabox.php:992 menu-plus/fields/slideout-nav-colors.php:61
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:50
msgid "Navigation Background"
msgstr "Ozadje navigacije"
#: elements/class-metabox.php:983
msgid "Navigation Colors"
msgstr "Barve navigacije"
#: elements/class-metabox.php:976 secondary-nav/functions/functions.php:339
msgid "No Navigation"
msgstr "Brez navigacije"
#: elements/class-elements-helper.php:210 elements/class-metabox.php:975
#: elements/class-metabox.php:1063 secondary-nav/functions/functions.php:338
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Desna stranska vrstica"
#: elements/class-elements-helper.php:214 elements/class-metabox.php:974
#: elements/class-metabox.php:1070 secondary-nav/functions/functions.php:337
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Leva stranska vrstica"
#: elements/class-metabox.php:973 secondary-nav/functions/functions.php:336
msgid "Float Left"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:972 secondary-nav/functions/functions.php:335
msgid "Float Right"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:971 secondary-nav/functions/functions.php:334
msgid "Above Header"
msgstr "Nad glavo"
#: elements/class-metabox.php:970 secondary-nav/functions/functions.php:333
msgid "Below Header"
msgstr "Pod glavo"
#: elements/class-metabox.php:969 elements/class-metabox.php:1058
#: elements/class-metabox.php:1118 elements/class-metabox.php:1254
msgid "Default"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:965 secondary-nav/functions/functions.php:330
msgid "Navigation Location"
msgstr "Lokacija navigacije"
#: elements/class-metabox.php:940
msgid "Mobile Header Logo"
msgstr "Logotip mobilne glave"
#: elements/class-metabox.php:914
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:340
msgid "Navigation Logo"
msgstr "Logotip navigacije"
#: elements/class-metabox.php:888 elements/class-metabox.php:902
#: elements/class-metabox.php:928 elements/class-metabox.php:954
msgid "Retina Logo"
msgstr "Retina logotip"
#: elements/class-metabox.php:876 elements/class-metabox.php:902
#: elements/class-metabox.php:928 elements/class-metabox.php:954
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:252
msgid "Upload"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:862 elements/class-metabox.php:876
msgid "Site Logo"
msgstr "Logotip strani"
#: elements/class-metabox.php:851 typography/functions/functions.php:580
msgid "Site Tagline"
msgstr "Slogan spletišča"
#: elements/class-metabox.php:830
msgid "Header Background"
msgstr "Ozadje glave"
#: elements/class-metabox.php:803
msgid "Add to the top padding of your Page Hero to prevent overlapping."
msgstr "Dodaj zgornji notranji rob na gradnik strani \"Hero\", da bi preprečili prekrivanje."
#: elements/class-metabox.php:802
msgid "Offset Site Header Height"
msgstr "Odmik višine glave strani"
#: elements/class-metabox.php:795
msgid "Merge on Desktop Only"
msgstr "Združi pri namizni postavitvi"
#: elements/class-metabox.php:794
msgid "Merge"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:793
msgid "No Merge"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:789
msgid "Place your site header on top of the element below it."
msgstr "Postavi glavo strani na vrh elementa pod njo."
#: elements/class-metabox.php:788
msgid "Merge with Content"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:774
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:239
msgid "Link Color Hover"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:765
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:233
msgid "Link Color"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:389 elements/class-metabox.php:756
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:227
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:243
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:334
msgid "Text Color"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:365 elements/class-metabox.php:747
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:222
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:227
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:318
msgid "Background Color"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:738
msgid "Use the background color as a background overlay."
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:737
msgid "Background Overlay"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:728
msgid "Disable the featured image on posts with this hero area."
msgstr "Onemogoči prikazno sliko na prispevkih z \"Hero\" območjem."
#: elements/class-metabox.php:727
msgid "Disable Featured Image"
msgstr "Onemogoči prikazno sliko"
#: elements/class-metabox.php:718
msgid "Parallax"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:699
msgid "Background Position"
msgstr ""
#. translators: Upload Custom Image or Fallback image
#: elements/class-metabox.php:688
msgid "Upload %s"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:677 elements/class-metabox.php:877
#: elements/class-metabox.php:903 elements/class-metabox.php:929
#: elements/class-metabox.php:955 elements/class-metabox.php:1331
#: elements/class-metabox.php:1359 elements/class-metabox.php:1386
#: elements/class-metabox.php:1436 elements/class-metabox.php:1466
#: elements/class-metabox.php:1495 elements/class-metabox.php:1537
#: elements/class-metabox.php:1563 elements/class-metabox.php:1588
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:253
msgid "Remove"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:672
msgid "Change"
msgstr ""
#: disable-elements/functions/functions.php:165
#: disable-elements/functions/functions.php:167
#: disable-elements/functions/functions.php:360
#: disable-elements/functions/functions.php:362 elements/class-metabox.php:644
#: elements/class-metabox.php:1217
msgid "Featured Image"
msgstr "Prikazna slika"
#: elements/class-metabox.php:643
msgid "No Background Image"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:639 elements/class-post-type.php:87
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:247
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:252
msgid "Background Image"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:519
msgid "Padding"
msgstr "Notranji rob"
#: elements/class-metabox.php:512 elements/class-metabox.php:564
#: elements/class-metabox.php:618
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:42
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:510 elements/class-metabox.php:538
#: elements/class-metabox.php:592
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:40
msgid "Top"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:506
msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:497
msgid "Full Screen"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:484
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:472
msgid "Inner Container"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:465 elements/class-metabox.php:476
#: secondary-nav/functions/functions.php:259
#: secondary-nav/functions/functions.php:284
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:177
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:185
msgctxt "Width"
msgid "Contained"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:464 elements/class-metabox.php:477
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:176
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:186
msgid "Full Width"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:451
msgid "Add custom classes to the Page Hero element."
msgstr "Dodaj CSS razrede po izbiri na element \"Hero\" strani."
#: elements/class-metabox.php:450
msgid "Element Classes"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:431 dist/block-elements.js:3
msgid "Priority"
msgstr ""
#. translators: %s is DISALLOW_FILE_EDIT constant
#: elements/class-metabox.php:415
msgid "Unable to execute PHP as %s is defined."
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:408
msgid "Execute PHP"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:399
msgid "Execute Shortcodes"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:390
msgid "Disable Site Footer"
msgstr "Onemogoči nogo strani"
#: elements/class-metabox.php:381
msgid "Disable Site Header"
msgstr "Onemogoči glavo strani"
#: elements/class-metabox.php:368
msgid "Custom Hook Name"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:360 dist/block-elements.js:3
msgid "Custom Hook"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:359 dist/block-elements.js:3
msgid "Custom"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:324
msgid "Internal Notes"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:282 elements/class-metabox.php:317
msgid "Display Rules"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:460
msgid "Container"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:282
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:255
msgid "Settings"
msgstr ""
#: elements/class-elements-helper.php:186 elements/class-metabox.php:269
#: elements/class-metabox.php:1172 dist/block-elements.js:3
msgid "Site Header"
msgstr "Glava strani"
#: elements/class-elements-helper.php:190 elements/class-metabox.php:275
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Page Hero"
msgstr "\"Hero\" strani"
#: elements/class-metabox.php:256
msgid "This element needs a location set within the Display Rules tab in order to display."
msgstr ""
#: elements/class-elements-helper.php:182 elements/class-metabox.php:250
#: elements/class-post-type.php:365 elements/class-post-type.php:488
#: library/customizer/controls/class-section-shortcuts-control.php:64
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:171
msgid "Layout"
msgstr "Postavitev"
#: elements/class-elements-helper.php:178 elements/class-metabox.php:249
#: elements/class-metabox.php:336 elements/class-post-type.php:350
#: elements/class-post-type.php:487 dist/block-elements.js:3
msgid "Hook"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:170 elements/class-metabox.php:246
#: elements/class-metabox.php:1310 elements/class-metabox.php:1339
#: elements/class-metabox.php:1366 elements/class-metabox.php:1415
#: elements/class-metabox.php:1444 elements/class-metabox.php:1473
#: elements/class-metabox.php:1518 elements/class-metabox.php:1545
#: elements/class-metabox.php:1570 elements/class-post-type.php:485
msgid "Choose..."
msgstr ""
#: elements/class-post-type.php:482
msgid "Choose Element Type"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:220
msgid "Template Tags"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:169 elements/class-metabox.php:656
msgid "Fallback Image"
msgstr ""
#: elements/class-metabox.php:168 elements/class-metabox.php:645
#: elements/class-metabox.php:654
msgid "Custom Image"
msgstr ""
#. translators: author name
#: elements/class-hero.php:969
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Prikaži vse prispevke z %s"
#: elements/class-conditions.php:153
msgid "Roles"
msgstr ""
#: elements/class-conditions.php:149
msgid "Logged Out"
msgstr ""
#: elements/class-conditions.php:148
msgid "Logged In"
msgstr ""
#: elements/class-conditions.php:147
msgid "All Users"
msgstr ""
#. translators: '%1$s is post type label. %2$s is taxonomy label.
#: elements/class-conditions.php:123
msgctxt "%1$s is post type label. %2$s is taxonomy label."
msgid "%1$s %2$s Archive"
msgstr "Arhiv %1$s %2$s"
#. translators: post type name
#: elements/class-conditions.php:94
msgctxt "%s is a singular post type name"
msgid "%s Archive"
msgstr ""
#. translators: post type name
#: elements/class-conditions.php:91
msgctxt "%s is a singular post type name"
msgid "%s Archives"
msgstr ""
#: elements/class-conditions.php:55
msgid "404 Template"
msgstr ""
#: elements/class-conditions.php:53
msgid "Search Results"
msgstr ""
#: elements/class-conditions.php:52
msgid "Date Archives"
msgstr ""
#: elements/class-conditions.php:51
msgid "Author Archives"
msgstr ""
#: elements/class-conditions.php:50
msgid "All Archives"
msgstr ""
#: elements/class-conditions.php:49
msgid "All Singular"
msgstr ""
#: elements/class-conditions.php:47
msgid "Front Page"
msgstr ""
#: elements/class-conditions.php:46
msgid "Entire Site"
msgstr "Celotna stran"
#: elements/class-conditions.php:44 elements/class-conditions.php:145
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:88
msgid "General"
msgstr ""
#: disable-elements/functions/functions.php:110 elements/class-metabox.php:302
#: inc/class-dashboard.php:100
msgid "Disable Elements"
msgstr ""
#: copyright/functions/functions.php:43 inc/class-dashboard.php:92
msgid "Copyright"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:903
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:575
msgid "Error Message Text"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:879
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:559
msgid "Error Message Background"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:856
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:543
msgid "Info Message Text"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:832
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:527
msgid "Info Message Background"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:809
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:511
msgid "Success Message Text"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:785
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:495
msgid "Success Message Background"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:749
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:468
msgid "Product Tab Active"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:726
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:452
msgid "Product Tab Text"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:329
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:200
msgid "Price"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:306
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:184
msgid "Sale Sticker Text"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:282
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:168
msgid "Sale Sticker Background"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:258
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:152
msgid "Star Ratings"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:176
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:101
msgid "Alt Button Text Hover"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:153
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:93
msgid "Alt Button Text"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:129
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:77
msgid "Alt Button Background Hover"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:105
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:69
msgid "Alt Button Background"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:235
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:136
msgid "Product Title Hover"
msgstr ""
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:212
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:128
msgid "Product Title"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1361
msgid "Back to Top Button"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1135
msgid "Form Text Focus"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1129
msgid "Form Text"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1115
msgid "Form Border Focus"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1091
msgid "Form Border"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1067
msgid "Form Background Focus"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1043
msgid "Form Background"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1022
msgid "Forms"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:1199 elements/class-metabox.php:1112
msgid "Footer Widgets"
msgstr "Gradniki v nogi"
#: colors/functions/functions.php:989 colors/functions/functions.php:1248
msgid "Widget Title"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:884
msgid "Heading 5 (H5) Color"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:875
msgid "Heading 4 (H4) Color"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:867
msgid "Heading 3 (H3) Color"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:861
msgid "Heading 2 (H2) Color"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:855
msgid "Heading 1 (H1) Color"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:849
msgid "Entry Meta Links Hover"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:843
msgid "Entry Meta Links"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:837
msgid "Entry Meta Text"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:819
#: disable-elements/functions/functions.php:170
#: disable-elements/functions/functions.php:172
#: disable-elements/functions/functions.php:365
#: disable-elements/functions/functions.php:367 elements/class-metabox.php:1226
msgid "Content Title"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:632
#: colors/functions/woocommerce-colors.php:70
#: typography/functions/functions.php:793
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:55
msgid "Buttons"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:441
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:250
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:248
msgid "Sub-Menu Items"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:405 colors/functions/functions.php:537
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:236
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:396
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:234
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:394
msgid "Text Current"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:399 colors/functions/functions.php:531
#: colors/functions/functions.php:737 colors/functions/functions.php:1450
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:187
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:347
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:185
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:345
msgid "Text Hover"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:379 colors/functions/functions.php:511
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:211
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:371
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:209
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:369
msgid "Background Current"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:355 colors/functions/functions.php:487
#: colors/functions/functions.php:714 colors/functions/functions.php:1427
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:162
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:322
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:160
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:320
msgid "Background Hover"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:309
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:90
msgid "Parent Items"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:244
msgid "Tagline"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:238 elements/class-metabox.php:840
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:474
#: typography/functions/functions.php:446
msgid "Site Title"
msgstr "Naslov strani"
#: colors/functions/functions.php:130 colors/functions/functions.php:232
#: colors/functions/functions.php:813 colors/functions/functions.php:983
#: colors/functions/functions.php:1243 colors/functions/functions.php:1326
msgid "Link Hover"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:124 colors/functions/functions.php:226
#: colors/functions/functions.php:807 colors/functions/functions.php:977
#: colors/functions/functions.php:1238 colors/functions/functions.php:1321
msgid "Link"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:118 colors/functions/functions.php:220
#: colors/functions/functions.php:393 colors/functions/functions.php:525
#: colors/functions/functions.php:620 colors/functions/functions.php:692
#: colors/functions/functions.php:801 colors/functions/functions.php:971
#: colors/functions/functions.php:1233 colors/functions/functions.php:1316
#: colors/functions/functions.php:1405
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:138
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:298
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:136
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:296
msgid "Text"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:102 colors/functions/functions.php:205
#: colors/functions/functions.php:331 colors/functions/functions.php:463
#: colors/functions/functions.php:596 colors/functions/functions.php:669
#: colors/functions/functions.php:787 colors/functions/functions.php:957
#: colors/functions/functions.php:1220 colors/functions/functions.php:1303
#: colors/functions/functions.php:1382
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:113
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:273
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:111
#: colors/functions/slideout-nav-colors.php:271
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:246
msgid "Background"
msgstr ""
#: colors/functions/functions.php:54 inc/class-dashboard.php:87
#: library/customizer-helpers.php:247
#: library/customizer/controls/class-section-shortcuts-control.php:29
#: sections/functions/metaboxes/views/sections-template.php:221
#: woocommerce/fields/woocommerce-colors.php:45
msgid "Colors"
msgstr ""
#: blog/functions/defaults.php:17
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: blog/functions/defaults.php:16
msgid "+ More"
msgstr ""
#: blog/functions/defaults.php:13
msgid "Read more"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:1101
msgid "Display posts in masonry grid"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:1080
msgid "Make first post featured"
msgstr "Nastavi prvi prispevek kot izpostavljen"
#: blog/functions/customizer.php:1033
msgid "Display posts in columns"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:1013 blog/functions/customizer.php:1053
msgid "Columns"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:719 blog/functions/customizer.php:894
msgid "Above Content Area"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:633 blog/functions/customizer.php:808
#: blog/functions/customizer.php:983
msgid "Height"
msgstr "Višina"
#: blog/functions/customizer.php:612 blog/functions/customizer.php:787
#: blog/functions/customizer.php:962
msgid "Width"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:570 blog/functions/customizer.php:745
#: blog/functions/customizer.php:920 elements/class-metabox.php:490
#: elements/class-metabox.php:551 elements/class-metabox.php:605
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:41
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:659
#: secondary-nav/functions/functions.php:310
#: secondary-nav/functions/functions.php:362
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:391
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:434 dist/block-elements.js:1
msgid "Right"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:569 blog/functions/customizer.php:744
#: blog/functions/customizer.php:919 elements/class-metabox.php:488
#: elements/class-metabox.php:577 elements/class-metabox.php:631
#: library/customizer/controls/class-spacing-control.php:43
#: menu-plus/functions/generate-menu-plus.php:658
#: secondary-nav/functions/functions.php:308
#: secondary-nav/functions/functions.php:363
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:389
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:432 dist/block-elements.js:1
msgid "Left"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:568 blog/functions/customizer.php:743
#: blog/functions/customizer.php:918 elements/class-metabox.php:489
#: elements/class-metabox.php:511 secondary-nav/functions/functions.php:309
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:390
#: woocommerce/functions/customizer/customizer.php:433 dist/block-elements.js:1
msgid "Center"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:565 blog/functions/customizer.php:740
#: blog/functions/customizer.php:915
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:544 blog/functions/customizer.php:718
#: blog/functions/customizer.php:893
msgid "Above Title"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:543 blog/functions/customizer.php:717
#: blog/functions/customizer.php:892
msgid "Below Title"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:540 blog/functions/customizer.php:714
#: blog/functions/customizer.php:889 elements/class-metabox.php:1290
#: elements/class-post-type.php:177 elements/class-post-type.php:187
#: dist/block-elements.js:3
msgid "Location"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:519 blog/functions/customizer.php:693
#: blog/functions/customizer.php:868
msgid "Display padding around images"
msgstr "Prikaži notranji rob okoli slik"
#: blog/functions/customizer.php:499 blog/functions/customizer.php:673
#: blog/functions/customizer.php:848
msgid "Display featured images"
msgstr "Prikaži prikazno sliko"
#: blog/functions/customizer.php:478
msgid "Pages"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:477
msgid "Posts"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:463
msgid "Featured Images"
msgstr "Prikazne slike"
#: blog/functions/customizer.php:450
msgid "Display post navigation"
msgstr "Pokaži navigacijo prispevkov"
#: blog/functions/customizer.php:354
msgid "Loading label"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:335
msgid "Load more label"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:316
msgid "Use button to load more posts"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:296
msgid "Use infinite scroll"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:276
msgid "Display comment count"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:256 blog/functions/customizer.php:431
msgid "Display post tags"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:236 blog/functions/customizer.php:412
msgid "Display post categories"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:216 blog/functions/customizer.php:393
msgid "Display post author"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:196 blog/functions/customizer.php:374
msgid "Display post date"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:176
msgid "Display read more as button"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:156
msgid "Read more label"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:136
msgid "Excerpt word count"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:117
msgid "Excerpt"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:116
msgid "Full Content"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:113
msgid "Content type"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:101
msgid "Single"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:100 blog/functions/customizer.php:476
msgid "Archives"
msgstr ""
#: blog/functions/customizer.php:34 blog/functions/customizer.php:69
#: elements/class-block-elements.php:764 elements/class-conditions.php:48
#: elements/class-hero.php:939 inc/class-dashboard.php:79
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:268
msgid "Secondary Sub-Navigation"
msgstr "Sekundarna podnavigacija"
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:47
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:61
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:58
#: colors/functions/secondary-nav-colors.php:71
#: disable-elements/functions/functions.php:159
#: disable-elements/functions/functions.php:161
#: disable-elements/functions/functions.php:354
#: disable-elements/functions/functions.php:356 elements/class-metabox.php:1208
#: secondary-nav/fields/secondary-navigation.php:35
#: secondary-nav/functions/functions.php:188
#: secondary-nav/functions/functions.php:197
#: secondary-nav/functions/functions.php:210
#: typography/functions/secondary-nav-fonts.php:48
#: typography/functions/secondary-nav-fonts.php:62 dist/customizer.js:1
msgid "Secondary Navigation"
msgstr "Sekundarna navigacija"
#: backgrounds/functions/functions.php:1145
msgid "Footer Area"
msgstr "Območje noge"
#: backgrounds/functions/functions.php:1070
msgid "Footer Widget Area"
msgstr "Območje gradnikov v nogi"
#: backgrounds/functions/functions.php:1028
#: backgrounds/functions/functions.php:1041 colors/functions/functions.php:1168
#: colors/functions/functions.php:1180
#: disable-elements/functions/functions.php:175
#: disable-elements/functions/functions.php:177
#: disable-elements/functions/functions.php:370
#: disable-elements/functions/functions.php:372
#: elements/class-elements-helper.php:366 elements/class-metabox.php:295
#: elements/class-metabox.php:1235 library/customizer-helpers.php:229
#: spacing/functions/customizer/footer-spacing.php:17
#: typography/functions/functions.php:2382
#: typography/functions/functions.php:2396
msgid "Footer"
msgstr "Noga"
#: backgrounds/functions/functions.php:967 colors/functions/functions.php:918
msgid "Sidebar Widgets"
msgstr "Gradniki stranske vrstice"
#: backgrounds/functions/functions.php:925
#: backgrounds/functions/functions.php:938 colors/functions/functions.php:930
#: elements/class-metabox.php:289 library/customizer-helpers.php:211
msgid "Sidebar"
msgstr "Stranska vrstica"
#: backgrounds/functions/functions.php:820
#: backgrounds/functions/functions.php:833
#: backgrounds/functions/functions.php:864 blog/functions/customizer.php:86
#: colors/functions/functions.php:748 colors/functions/functions.php:760
#: elements/class-elements-helper.php:329 elements/class-metabox.php:309
#: elements/class-metabox.php:1065 elements/class-metabox.php:1072
#: elements/class-metabox.php:1086 elements/class-metabox.php:1093
#: elements/class-metabox.php:1100 library/customizer-helpers.php:193
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:253
#: sections/functions/metaboxes/metabox-functions.php:256
#: spacing/functions/customizer/content-spacing.php:16
#: typography/functions/functions.php:931
msgid "Content"
msgstr ""
#: backgrounds/functions/functions.php:787
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:390
msgid "Sub-Navigation Item Current"
msgstr "Trenutni predmet podnavigacije"
#: backgrounds/functions/functions.php:736
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:342
msgid "Sub-Navigation Item Hover"
msgstr "Predmet ponavigacije na prekritje"
#: backgrounds/functions/functions.php:685
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:294
msgid "Sub-Navigation Item"
msgstr "Predmet podnavigacije"
#: backgrounds/functions/functions.php:657
msgid "Primary Sub-Navigation"
msgstr "Primarna podnavigacija"
#: backgrounds/functions/functions.php:624
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:235
msgid "Navigation Item Current"
msgstr "Trenutni predmet navigacije"
#: backgrounds/functions/functions.php:573
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:187
msgid "Navigation Item Hover"
msgstr "Predmet navigacije na prekritje"
#: backgrounds/functions/functions.php:522
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:139
msgid "Navigation Item"
msgstr "Predmet navigacije"
#: backgrounds/functions/functions.php:494
#: backgrounds/functions/functions.php:545
#: backgrounds/functions/functions.php:596
#: backgrounds/functions/functions.php:647
#: backgrounds/functions/functions.php:708
#: backgrounds/functions/functions.php:759
#: backgrounds/functions/functions.php:810
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:114
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:162
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:210
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:258
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:317
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:365
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:413
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:124
msgid "No Repeat"
msgstr ""
#: backgrounds/functions/functions.php:493
#: backgrounds/functions/functions.php:544
#: backgrounds/functions/functions.php:595
#: backgrounds/functions/functions.php:646
#: backgrounds/functions/functions.php:707
#: backgrounds/functions/functions.php:758
#: backgrounds/functions/functions.php:809
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:113
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:161
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:209
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:257
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:316
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:364
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:412
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:123
msgid "Repeat y"
msgstr ""
#: backgrounds/functions/functions.php:492
#: backgrounds/functions/functions.php:543
#: backgrounds/functions/functions.php:594
#: backgrounds/functions/functions.php:645
#: backgrounds/functions/functions.php:706
#: backgrounds/functions/functions.php:757
#: backgrounds/functions/functions.php:808
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:112
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:160
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:208
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:256
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:315
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:363
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:411
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:122
msgid "Repeat x"
msgstr ""
#: backgrounds/functions/functions.php:491
#: backgrounds/functions/functions.php:542
#: backgrounds/functions/functions.php:593
#: backgrounds/functions/functions.php:644
#: backgrounds/functions/functions.php:705
#: backgrounds/functions/functions.php:756
#: backgrounds/functions/functions.php:807
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:111
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:159
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:207
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:255
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:314
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:362
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:410
#: library/customizer/controls/class-backgrounds-control.php:121
msgid "Repeat"
msgstr ""
#: backgrounds/functions/functions.php:471
#: backgrounds/functions/secondary-nav-backgrounds.php:91
#: elements/class-elements-helper.php:316
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
#: backgrounds/functions/functions.php:425
#: backgrounds/functions/functions.php:438 colors/functions/functions.php:278
#: colors/functions/functions.php:290
#: disable-elements/functions/functions.php:153
#: disable-elements/functions/functions.php:155
#: disable-elements/functions/functions.php:348
#: disable-elements/functions/functions.php:350 elements/class-metabox.php:1199
#: library/customizer-helpers.php:171
#: spacing/functions/customizer/navigation-spacing.php:16
#: typography/functions/functions.php:631
#: typography/functions/functions.php:645
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Primarna navigacija"
#: backgrounds/functions/functions.php:322
#: backgrounds/functions/functions.php:335
#: backgrounds/functions/functions.php:364 colors/functions/functions.php:166
#: colors/functions/functions.php:178
#: disable-elements/functions/functions.php:148
#: disable-elements/functions/functions.php:150
#: disable-elements/functions/functions.php:325
#: disable-elements/functions/functions.php:327
#: elements/class-elements-helper.php:174
#: elements/class-elements-helper.php:304 elements/class-metabox.php:248
#: elements/class-post-type.php:346 elements/class-post-type.php:489
#: library/customizer-helpers.php:153
#: spacing/functions/customizer/header-spacing.php:16
#: typography/functions/functions.php:370
#: typography/functions/functions.php:384
msgid "Header"
msgstr "Glava"
#: backgrounds/functions/functions.php:233
#: backgrounds/functions/functions.php:258 colors/functions/functions.php:81
#: disable-elements/functions/functions.php:142
#: disable-elements/functions/functions.php:144
#: disable-elements/functions/functions.php:319
#: disable-elements/functions/functions.php:321 elements/class-metabox.php:1190
#: typography/functions/functions.php:256
msgid "Top Bar"
msgstr "Vrhnja vrstica"
#: backgrounds/functions/functions.php:125
#: backgrounds/functions/functions.php:138
#: backgrounds/functions/functions.php:169 colors/functions/functions.php:66
#: typography/functions/functions.php:63 typography/functions/functions.php:77
msgid "Body"
msgstr ""
#: backgrounds/functions/functions.php:106
#: backgrounds/functions/functions.php:116
msgid "Background Images"
msgstr ""